Exemples d'utilisation de "кампусу" en russe avec la traduction "campus"
Traductions:
tous71
campus71
Учеников, шатающиеся по кампусу после уроков, ужасных убийств с вырезанием сердца.
Students loitering on campus after school, horrible murders with hearts being removed.
Побродим по кампусу, на игру с ним сходим, поглазеем на девчонок, старше 18.
Let him check out the campus, watch the big game, and we'll see some girls that didn't just turn 18.
Сохраняя эти факты в сознании, мы должны усыпить дикие слухи о серийном убийце, так называемом Красном Дьяволе, который бродит по кампусу и убивает студентов налево и направо.
Keeping these facts in mind, we must put to bed wild rumors of a serial killer, a so-called Red Devil, stalking this campus and murdering students willy-nilly.
Мы дали им камеры, они ходили по кампусу, сняли 12 фотографий своих любимых преподавателей, собственных комнат и собак, то есть, всех тех вещей, которые напоминали бы им о Гарварде.
So we gave them cameras; they went around campus; they took 12 pictures of their favorite professors and their dorm room and their dog, and all the other things they wanted to have Harvard memories of.
Или о девочке, которая решает оставлять любовные письма по всему кампусу в Дубуке, Айова, только чтобы обнаружить на следующий день умноженный эффект своих усилий: любовные письма, висящие на деревьях, засунутые в кусты и скамейки.
Or a girl who decides that she is going to leave love letters around her campus in Dubuque, Iowa, only to find her efforts ripple-effected the next day when she walks out onto the quad and finds love letters hanging from the trees, tucked in the bushes and the benches.
В качестве нежданного развлечения обнаружилось, что до конца той недели вороны подлетали, причем именно к этим студентам, когда те шли по кампусу, и каркали на них, и носились вокруг них, и всячески портили им жизнь.
And were entertained to discover that for the rest of the week, these crows, whenever these particular students walked around campus, these crows would caw at them, and run around and make their life kind of miserable.
Она направлялась в кампус на урок рисования.
She was headed to campus for an advanced drawing class.
Полиция кампуса несколько раз проезжала мимо дома тренера.
Campus police always circled Coach Miller's house.
В мои студенческие годы она была в дальнем конце кампуса.
When I was a student it was across campus, now it's in our pockets.
Предложение включает использование кампуса наряду с остальными членами сообщества Хирам.
The offer includes the use of campus facilities enjoyed by the rest of the Hiram community.
В записях кампуса непристойное обнажение, пара пьяных дебошей и издевательство.
Campus record includes indecent exposure, a couple of DD's and hazing.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité