Exemples d'utilisation de "капиталами" en russe
Усиление мер по контролю за капиталами в США сделали деловой рынок Великобритании более привлекательным для международных инвесторов.
Increased protectionism measures in the US have made the UK’s business friendly market more attractive to international investors.
Это означает поощрение ответственного инвестирования путем принятия еще более высоких стандартов управления капиталами, например, нормы соответствия инвестиционных портфелей компаний определенным целям устойчивого развития.
That means encouraging responsible investing by adopting ever higher standards of stewardship – for example, by requiring companies' portfolios to meet certain sustainability targets.
После получения денежных средств клиентов мы быстро разместим их на отдельном счете, расположенном в нашем банке, управляющем чужими капиталами, не позднее окончания рабочего дня получения нами средств.
We will, on receiving client money, promptly place this money into a segregated client account held at our custodian bank, no later than close of business on the day on which we receive it.
Во-вторых, низкие процентные ставки вынуждают инвесторов с огромными капиталами искать те немногие возможности вложений, которые приносят приличный доход. Вполне понятно, почему они заинтересовались гособлигациям, хотя их интерес вызвал еще большее снижение ставок.
Second, with low interest rates causing vast sums of money to chase so few opportunities for decent yields, it is understandable that investors have turned to government bonds, thereby driving down yields still further.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité