Exemples d'utilisation de "карбида" en russe
Traductions:
tous18
carbide18
Суммы, причитающиеся за поставку карбида кальция в Ирак
Amounts due for calcium carbide exported to Iraq
Суммы, причитающиеся за поставки карбида кальция в Ирак
Amounts due for calcium carbide exported to Iraq
Там был микрослой карбида кремния, на подавляющей части места преступления.
There was a microscopic layer of a silicon carbide covering pretty much the entire crime scene.
Группа рекомендует отказать в компенсации сумм, причитающихся за поставку карбида кальция в Ирак.
The Panel recommends no compensation for amounts due for calcium carbide exported to Iraq.
Кроме того, если уран-235 присутствует в виде металла, окиси или карбида, он не должен иметь упорядоченную решетку.
In addition, if uranium-235 is present in metallic, oxide or carbide forms, it shall not form a lattice arrangement;
38 Это вещество не подпадает под действие требований ДОПОГ, если оно содержит не более 0,1 % карбида кальция.
38 This substance is not subject to the requirements of ADR when it contains not more than 0.1 % calcium carbide.
«Заготовки» карбида кремнезема или осажденных материалов бериллия-бериллия (Be/Be) с диаметром или длиной главной оси более 300 мм;
" Substrate blanks " of silicon carbide or beryllium beryllium (Be/Be) deposited materials exceeding 300 mm in diameter or major axis length; e.
Кроме того, если уран-235 присутствует в виде металла, окиси или карбида, он не должен располагаться в виде упорядоченной решетки.
In addition, if uranium-235 is present in metallic, oxide or carbide forms, it shall not form a lattice arrangement;
При производстве ВХМ с использованием ацетилена в качестве сырья для производства карбида кальция, как правило, используются уголь и известь; карбид кальция в свою очередь смешивается с водой, образуя ацетилен.
The acetylene-based VCM production process typically uses coal and limestone as raw materials to produce calcium carbide, which is then mixed with water to make acetylene.
В целях сокращения выбросов парниковых газов в результате производства и использования промышленных продуктов Китай будет прилагать все усилия к максимально экономному использованию цемента, извести, железа и стали, карбида кальция и других сырьевых материалов при удовлетворении спроса на данные промышленные продукты в той мере, в какой это необходимо для надлежащих темпов социально-экономического развития.
In order to reduce greenhouse gas emissions from the production and use of industrial products, China will work hard to conserve the use of cement, lime, iron and steel, calcium carbide and other raw materials to the utmost while satisfying the demand for these industrial products as necessary for legitimate social and economic development.
простыми или сложными карбидами кремния или бора; или
Single or complex carbides of silicon or boron; or
И они покрыты чем-то, что называется карбид кремния.
And they're coated with something called silicon carbide.
Карбид кремния не включает материалы для режущих и гибочных инструментов.
Silicon carbide'does not include cutting and forming tool materials.
1000 частей на миллион для простых оксидов или карбидов; или
1,000 ppm for single oxides or carbides; or
Поэтому они продают бриллианты и заменяют их высококачественным карбидом кремния.
So they sell the diamonds and they replace them with high-quality silicon carbide.
Вольфрам, карбид вольфрама или сплавы вольфрама, содержащие более 90 процентов вольфрама по весу, имеющие обе следующие характеристики:
Tungsten, tungsten carbide, and alloys containing more than 90 % tungsten by weight, having both of the following characteristics:
При производстве ВХМ с использованием ацетилена в качестве сырья для производства карбида кальция, как правило, используются уголь и известь; карбид кальция в свою очередь смешивается с водой, образуя ацетилен.
The acetylene-based VCM production process typically uses coal and limestone as raw materials to produce calcium carbide, which is then mixed with water to make acetylene.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité