Exemples d'utilisation de "каролина" en russe
Конечно, затем, я посмотрел на маму и папу - Каролина и Карл, на бабушку и дедушку, Жозефина и Иосиф.
Then, of course, I looked at my mom and my dad - Karolina and Karl, and grandmom and granddad, Josefine and Josef.
Мне позвонил патологоанатом из Уилмингтона, Северная Каролина.
I got a call from the police pathologist down in Wilmington, North Carolina.
Директор Венгерского центра развития качества в промышленности и торговле (ВЦРКПТ) г-жа Каролина Шугар представила доклад о создании и задействовании инфраструктуры поддержки в целях стимулирования осознания значения качества на основе опыта Венгрии.
Ms. Karolina Sugár, Director of the Hungarian Quality Development Centre for Industry and Trade (HQDCIT), presented a paper on creating and enabling a supporting infrastructure to promote quality consciousness, based on the experience of Hungary.
Его зовут Фрэнк Лукас, родился в Гринсборо, Северная Каролина.
His name is Frank Lucas, originally from Greensboro, North Carolina.
"Каролина" все еще на расстоянии половины светового года отсюда.
The Carolina's still half a lightyear away.
Он прыгал вниз через ступеньки как Каролина клейдесдальская (порода лошадей).
He'd come bounding down those stairs like a Carolina clydesdale.
Которым по случаю оказался город Спартанбург, штат Южная Каролина, месторасположение Уоффорд Колледжа.
Which, as chance would have it, was Spartanburg, South Carolina, the location of Wofford College.
Ранее он был директором в Чарльстоне, штат Северная Каролина а затем в Денвере, Колорадо.
And he previously was a superintendent in Charleston, South Carolina and then in Denver, Colorado.
Эстер подумала, что у меня разбилось сердце после того, как Каролина всех нас одурачила.
Esther thought I was a little - a little lovesick since, uh, Carolina duped us all.
Мониторинг поставляемого металлолома проводился на перегрузочном терминале в Дэрроу, Луизиана, и Чарльстоне, Южная Каролина.
Scrap metal shipment monitoring was conducted at transfer operations facility in Darrow, Louisiana and Charleston, South Carolina.
Итак, вот Северная Каролина, и если приблизить, то видно округ Берти в восточной части штата.
So here's North Carolina, and if we zoom in, Bertie County is in the eastern part of the state.
10 лет назад, утром во вторник, Я проводил прыжок с парашютом в Форт-Брэгге, Северная Каролина.
Ten years ago, on a Tuesday morning, I conducted a parachute jump at Fort Bragg, North Carolina.
Согласно конституции штата Северная Каролина, люди, не верящие в Бога, не имеют права занимать государственные и публичные должности.
The North Carolina state constitution disqualifies those who do not believe in God from public office.
Может это потому, что мой родной штат Южная Каролина, который не сильно меньше современной Венгрии, однажды мечтал стать независимой страной.
Maybe it's because my native state of South Carolina, which is not much smaller than present-day Hungary, once imagined a future for itself as an independent country.
Дизaйнep Эмили Пилотон отправилась в сельский округ Берти, штат Северная Каролина, чтобы принять участие в смелом эксперименте преобразования общества при помощи дизайнерских проектов.
Designer Emily Pilloton moved to rural Bertie County, in North Carolina, to engage in a bold experiment of design-led community transformation.
сообщают о результатах исследования, проведенного в 2004 году в городской черте Вашингтона, округ Колумбия, и в одном из домов в Чарлстоне, шт. Южная Каролина.
report results for a study conducted in 2004 in the Washington, DC, metropolitan area and one home in Charleston, South Carolina.
Должен сказать вам, у нас есть лаборатория, в которой мы все строим и вымеряем - в Рейли, штате Северная Каролина, И вот мы вылетели в Лос Анджелес.
And I've got to tell you, we have this lab where we build and measure everything, back in Raleigh, North Carolina, and we flew out to Los Angeles.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité