Exemples d'utilisation de "картах предоплаты" en russe

<>
Дополнительные сведения о подарочных картах Microsoft и картах предоплаты см. в разделе Описание подарочных карт. To learn more about Microsoft gift cards and prepaid cards, see About gift cards.
Некоторые карты предоплаты должны быть активированы продавцом. A retailer must activate some prepaid cards.
Решение 1. Карты предоплаты должны быть активированы продавцом Solution 1: Have the retailer activate the prepaid card
Эта пробная подписка начинает действовать сразу после активации карты предоплаты. This 14 day trial subscription starts as soon as you activate the prepaid card.
И вот что я делаю, я покупаю карту предоплаты вроде этой. So what I do is, I buy a prepaid card like this.
Примечание. Погасить карту предоплаты для Xbox 360 можно только на консоли Xbox 360. Note: You can only redeem prepaid cards for the Xbox 360 on the Xbox 360 console.
Если получено это сообщение об ошибке, попробуйте повторно ввести код, указанный на карте предоплаты. If you receive this error message, try reentering the code shown on your prepaid card.
Если ваша карта предоплаты предназначена для консоли Xbox One, то ее можно погасить только через браузер. If your prepaid card is for Xbox One, you can redeem it online through a web browser instead.
Коды карт предоплаты Xbox содержат 25 символов, состоят из цифр и букв в формате 5 x 5 — пять блоков по пять символов. Они печатаются на картах, приобретаемых у розничного продавца. Prepaid Xbox codes are 25 characters long, include both numbers and letters, and follow a 5x5 format — five blocks of five characters, printed on a card purchased from a retailer.
Нельзя жульничать в картах. It is wrong to cheat at cards.
Указанный остаток мы учтем при расчете предоплаты. We will credit the specified balance against our advance payment.
Следствие вскрыло, что Дитта "регулярно употреблял" наркотик класса A, после того как тесты показали следы кокаина в его волосах, на его бумажнике и на кредитных картах. Inquiries revealed Ditta was a "regular user" of the Class A drug after tests found traces of cocaine in his hair, on his wallet and on his credit cards.
6.2. Все данные, предоставленные Вами в офис Компании, как в процессе регистрации, так и в любое другое время после этого, в том числе в качестве части любой сделки по внесению предоплаты, являются верными, актуальными, точными и полными, и совпадают с именем (нами) на кредитной / дебетовой карте (-ах) или других расчетных счетах, которые будут использоваться для внесения или снятия средств на вашем счете. 6.2. All details provided by you to the Company either during the registration process or at any time thereafter, including as part of any payment deposit transaction, are true, current, correct and complete and match the name(s) on the credit/debit card(s) or other payment accounts to be used to deposit or receive funds in your account.
Суд узнал о том, что Дитта "регулярно употреблял" кокаин, после того как тесты обнаружили следы наркотика класса A в его волосах, кошельке и на его кредитных картах. The court heard Ditta was a "regular user" of cocaine after tests found traces of the Class A drug in his hair, wallet and on his credit cards
Распространенные причины, по которым не удается активировать карту предоплаты Common reasons why you can’t redeem a prepaid code
Первым делом, оба занятия играют по шансам и определяют Ваш риск, основываясь на сданных Вам картах. For one thing, both involve playing the odds and determining your risk based on the cards you're dealt.
Если у вас есть платный Золотой статус Xbox Live Gold, то нельзя погасить код предоплаты для пробной версии Золотого статуса Xbox Live Gold, полученного с игрой или консолью, для продления периода его действия. If you have an existing paid Xbox Live Gold subscription, you can’t redeem Xbox Live Gold trial subscriptions from games or console bundles to extend your subscription period.
Хотя наши часовые исследования импульса показывают, что дальнейшее отступление может быть на картах перед последующим движением. Our hourly momentum studies though show that a further retreat could be on the cards before the next leg up.
Обратите внимание, что за выставление счета по беспроводной связи или пользование счетом предоплаты взимается плата. Please note, charges go on your wireless bill or prepaid account.
Вы не имеете права предлагать к продаже, продавать или обменивать электронные платежные средства, в том числе, среди прочего, остатки на подарочных картах, кроме как в качестве средства оплаты покупок в вашем приложении в соответствии с настоящими Условиями или с нашего предварительного письменного разрешения, любым третьим лицам, а также помогать или позволять другим лицам совершать такие действия. Except as a method of purchasing within your app in accordance with these Terms or with our prior written authorization, you may not sell, trade, or exchange electronic value, including without limitation Gift Card balances, with any third party, nor may you enable or allow others to do so.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !