Exemples d'utilisation de "картофельной головы" en russe

<>
"Блюз картофельной головы" в записи Луи Армстронга. Louis Armstrong's recording of Potato Head Blues.
Он оглядел её с ног до головы. He looked at her from head to foot.
Рецепт картофельной запеканки с мясом. Recipe for Shepherd's pie.
У него нет своей головы на плечах. He doesn't have a mind of his own.
Я принесла целое блюдо картофельной запеканки. I brought a tater tot hot dish.
Я собираюсь вбить эту идею в головы студентов. I intend to hammer this idea into the student's heads.
Ты не слышал, что я говорил о картофельной шкурке? Did you not hear what I said about the potato skins?
Они призвали гнев Бога на головы своих врагов. They called down the wrath of God upon the heads of their enemies.
Мне - суп из молюсков, цыпленка с картофельной запеканкой и шоколадный торт. I'll have the clam chowder, fried chicken and baked potato and a chocolate chiffon pie.
И пока я спал, и пока бодрствовал, эта тема не выходила из моей головы. Whether I'm sleeping or awake, this subject is always in my mind.
Мам, ты что, напихала картофельной кожуры в измельчитель? Come on, you didn't put the potato peels in the garbage disposal?
У меня это вылетело из головы. It flew out of my head.
Эй, я здесь только ради картофельной запеканки. Hey, I'm just here for the tater tots.
Выше головы не прыгнешь. One cannot jump above his head.
Вагоны пронумерованы от головы поезда The cars are numbered from the head of the train
Нумерация поезда с головы состава Car numbers start from the train head
Представители контролирующих органов в штате Вашингтон тоже озадачено почесывают головы. Regulators in Washington State are also scratching their heads.
В прошлом году группа ученых из университета Линкольна обнаружила, что собаки поворачивают головы влево, если смотрят на агрессивную собаку, и вправо, если смотрят на довольную собаку. Last year a team from the University of Lincoln found that dogs turn their heads to the left when looking at an aggressive dog and to the right when looking at a happy dog.
Ждем цен от Китая, может, они остудят горячие бразильские головы. We are waiting for the prices from China; perhaps they will cool down the Brazilian hotheads.
Лучше держать их за стеной и жестко подавлять любые попытки поднять головы. Better to keep them behind that wall and smite them if they raise their heads.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !