Exemples d'utilisation de "карьерную" en russe avec la traduction "career"
Traductions:
tous198
career198
Или ты вступаешь на карьерную лестницу правильно, или падаешь в высасывающую из тебя все соки пропасть.
You either take a step down the correct career path or you fall into a life-sucking abyss.
расширении возможностей для повышения квалификации и карьерного роста сотрудников;
Offer increased staff development and career advancement opportunities;
Ваши карьерные планы включают создание присяжных заседателей, как ты?
Do your career plans include making jurors like you?
Фэрроу хочет подняться по карьерной лестнице, забравшись мне на спину.
Farrow wants to climb the career ladder by stepping on my back.
Важно сократить несоответствие между способностями женщин и их карьерным ростом.
It is also important to narrow the mismatch between women’s abilities and their career paths.
Как ты понимаешь, Дариус, меня не особо беспокоят ее карьерные планы.
As you might imagine, Darius, I'm not too concerned about her career plans.
Когда предки посмотрят на перспективы карьерного роста, они увидят фигу с маслом.
When the ancestors look up the career ladder, all they're gonna see is my behind.
Смена карьерной траектории Генри отражена, возможно, в его благородной, коротко подстриженной бороде.
Henry's change in career trajectory is, perhaps, reflected in his distinguished, close-cropped beard.
Он пытается прыгнуть по карьерной лестнице, и думает, что я против этого.
She's trying to make a big career shift, and she thinks I'm on the fence about it.
Узнайте подробнее о вкладках «О компании» и «Вакансии» на страницах «Карьерные возможности».
Learn more about the Life tab and Jobs tab of LinkedIn Career Pages.
Почему мы становимся жертвами этих карьерных кризисов, и тихо ноем в подушку?
Why we might be victims of these career crises, as we're weeping softly into our pillows.
Он должен обеспечить более выгодные и привлекательные условия работы и возможности карьерного роста.
More fundamentally, it must offer a challenging and rewarding work environment and attractive career opportunities.
Докторская степень по классицизму, перспектива карьерного роста, кроме того, вас рекомендовал сеньор Монтанари.
Civil servant, Baccalaureate in Classics, good future career, and Comrade Montanari has recommended you.
Вкладки «Карьерные возможности» в LinkedIn позволяют предлагать кандидатам возможности трудоустройства в вашей компании.
LinkedIn Career Pages can help connect candidates with opportunities at your company in a highly customized way.
Она предала меня, чтобы спасти твою мать и это серьезно нарушило мои карьерные планы.
She betrayed me to save your mother, and that threw a serious wrench into the cogs of my career plans.
Наведите курсор на вкладку Карьерные возможности в верхней части страницы и выберите О компании.
Move your cursor over the Career Pages tab at the top of the page and select Life.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité