Exemples d'utilisation de "катал" en russe

<>
Ты никогда меня не катал. You've never given me a ride, ever.
И ты катал меня на своей машине. And you took me for a ride in your car.
А кого он катает на спине? Who's he giving a piggyback ride to?
Надо просто катать шары и слушать, как они клацают. You just roll the balls and hear them click.
Я не катаю шаря так часто, чтобы его взять. I don't bowl enough to get my own ball.
Тот, который должен был катать Бойда на автопогрузчике? Isn't he supposed to be taking Boyd for a ride on the forklift?
Она сидит на полу с бочкой масла, которую без устали катает туда-сюда. She sits on the floor with a butter churn, which she rolls backwards and forwards tirelessly.
Не думаю, что я буду катать кого-нибудь из вас. I don't mind giving you a ride.
Я не могу просто засунуть свои чувства и катать их в маленьком шаре, положить их обратно назад! I can't just take my feelings and roll 'em in a little ball and stuff' em back inside!
Катал на карусели, и все мои проблемы исчезали. And you'd spin me around, and all my problems would go away.
Он катал детскую коляску и напевал песенки Бунраку, как всегда. He was pushing a baby cart and singing Bunraku lyrics, as always.
Теперь я могу сказать, что катал мяч с Дэнни Костоломом. Now, I can say I've had a kickabout with Danny the "Mean Machine".
Смысл передвижения по общественному шоссе в том, чтобы не превышать скорость, Катал. The point of driving on the public highway, Cathal, is not to break speed limits.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !