Ejemplos del uso de "квадратных корнях" en ruso
Возвращает квадратный корень из значения выражения (число * пи).
Returns the square root of (number * pi)
и думаю: "Ага, квадратный корень длины пропорционален периоду колебаний".
And I'm thinking, "Oh yeah, the square root of the length is proportional to its period."
В школе мы выучили, что квадратный корень из девяти — это три.
We learned at school that the square root of nine is three.
Как мы установили, радикал - это математическое выражение обозначающее символ извлечения квадратного корня.
As we've established, a radical is a mathematical expression containing the square root symbol.
Он списывает у девушки, которая думает, что квадратный корень из четырех - это радуга.
I mean, he's cheating off a girl who thinks the square root of four is rainbows.
Например, нажмите клавишу @, чтобы вычислить квадратный корень, или нажмите сочетание клавиш CTRL + L, чтобы очистить память.
For example, press @ to calculate a square root, or press Ctrl + L to clear the memory.
VIX – квадратный корень из нейтрального к риску ожидания колебаний S&P 500 на следующие 30 календарных дней.
The VIX is the square root of the risk-neutral expectation of the S&P 500 variance over the next 30 calendar days.
Данная ситуация должна напомнить нам о недостаточных знаниях многих европейцев об общих корнях и исторических связях исламского мира и Запада.
This situation only serves to remind us of the inadequate knowledge among many Europeans of the common roots and historical connections linking the Islamic world and the West.
Эти апартаменты площадью 46 квадратных метров очень хорошо продаются.
These apartments have a surface of 46 square metres and have been very successful in terms of sales.
Но все же я боюсь, что предпринимаемые меры не приведут к какому-либо перевороту, пока не изменится нечто в корнях мысли и восприятия, из которых растет поведение современного человека.
Yet I am afraid that the measures undertaken will not lead to any reversal unless something changes in the root thinking from which contemporary human behavior grows.
Общая площадь построенного лечебно-профилактического учреждения составляет почти 230 квадратных метров.
The total area of the finished prevention and treatment facility amounts to almost 230 square meters.
Или начинают говорить о кубических корнях, или просят меня рассказать наизусть длинный текст или число.
Or they mention cube roots or ask me to recite a long number or long text.
Для них, согласно нормативам, государство приобретает жилье площадью 108 квадратных метров - за 3 миллиона 300 тысяч рублей.
For them, according to regulations, the government will acquire housing with an area of 108 square meters for 3 million 300 thousand rubles.
У меня уже не остается времени рассказывать о "Корнях и побегах".
So, there's no time for more Roots and Shoots now.
На каждого члена семьи новый закон предусматривает 18 квадратных метров, по цене 30 тысяч за метр.
For each family member, the new law provides for 18 square meters at a price of 30 thousand per meter.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad