Exemples d'utilisation de "квашеная капуста" en russe

<>
Ваша жареная свинина с квашеной капустой. Your pork roast with extra sauerkraut.
Хот-дог с квашеной капустой, бутылку воды. A dog with kraut, bottle of water.
К счастью, я успею слопать сэндвич с ветчиной и квашеной капустой. Hopefully, long enough for me to down this ham and Sauerkraut sandwich.
Для англичан мы, французы, навсегда останемся "лягушатниками", потому что мы едим лягушачьи лапки, а немцы всегда будут "капустниками" из-за своей любви к квашеной капусте. To the English, we French will forever be "frogs" because we eat frogs's legs, as the Germans will always be "krauts" because of their love of sauerkraut.
Плюс, всегда под рукой есть аспирин, сырые яйца, вустерский соус, рассол квашеной капусты, или молоко с бурбоном. And if it doesn't there's always aspirin, raw eggs and worcestershire sauce, sauerkraut juice, or milk and bourbon.
Ему нравились овощи, особенно капуста. He is fond of vegetables, and cabbages in particular.
Но эта капуста не должна стоить дороже 80 рублей! But that cauliflower shouldn’t cost more than 80 roubles!
красная капуста red cabbage
савойская капуста Savoy cabbage
шинкованная капуста shredded cabbage
суши, салат, борщ, мясо и капуста. sushi, salad, borsht, meat, and cabbage.
Некоторые ингредиенты это бамия, патока, капуста, сладкий картофель, пахта, курица и ветчина. Some of the ingredients include okra, molasses, collard Greens, sweet potato, buttermilk, chicken, and ham hock.
Листовая капуста и финики и, эм, миндальное молоко. Kale and dates and, uh, almond milk.
У меня есть капуста кале, морковка, B3, агава. I got my kale, my carrots, my B3, my agave.
Брюссельская капуста, кале, люцерна. Brussels sprouts, kale, alfalfa.
Мне нужны репа, морковь и капуста. I need turnips, carrots and kale.
Раньше я думал, что богачи - люди проклятые, и что только лачуги, каморки и кислая капуста с картошкой дают людям счастье и блаженство. I used to think rich people were cursed, and that only garrets, sour soup and potatoes can bring people joy.
Горчица, пряная горчица и сказочная, на хрен, горчица специи, лук, капуста То, что я называю "секретным соусом", но не рекомендую. Mustard, spicy mustard, fancy asshole mustard, relish, onions, kraut, something I call secret sauce, but it ain't recommended.
У нас тут семена льна, протеин, капуста и три различных вида рома. It's got flax seed, protein powder, kale, and three different kinds of rum.
Трава тоже зеленая, и тина, огурцы, и капуста. Grass is green too, and so is moss, pickles, cabbage.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !