Exemples d'utilisation de "кеннеди" en russe

<>
Джон Ф. Кеннеди разделял суждения Меттерниха. John F. Kennedy was in the Metternich mold.
Ага, точно, кроме части про образованного антрополога, это как мой отец относился к Черному флагу и смерти Кеннеди. Yeah, right, except for the trained anthropologist part, that's how my dad felt about Black Flag and the Dead Kennedys.
Мистер Кеннеди указал нам наши ошибки. Mr. Kennedy pointed out our mistakes.
Я представляю это, как момент когда Бувье и Кеннеди впервые преломили хлеб, в этом было такое же чувство радости и важности. I imagine that when the Bouviers and the Kennedys first broke bread, there was a similar sense of joy and urgency.
На мысе Кеннеди отношение более либеральное. Cape Kennedy is a little more loosey-goosey.
Кеннеди поддержали Томас, Алито и Сотомэйор. Kennedy was joined by Thomas, Alito and Sotomayor.
Прагматизм Кеннеди предотвратил третью мировую войну. Kennedy’s pragmatism prevented World War III.
Я нанёс визит Роберту Коббу Кеннеди. I paid a visit to Robert Cobb Kennedy.
Мог ли Кеннеди действовать более хладнокровно? Could Kennedy have acted even more coolly?
Около пяти миль от Космического Центра Кеннеди. About five miles from Cape Kennedy Space Centre.
«Это очень хорошая идея, Джон», — сказала Кеннеди. “That is a very good idea, John,” Kennedy said.
Мозговой трест Кеннеди ответил так: ощущение начала. The answers Kennedy’s brain trust gave: A sense of a beginning.
Г-н Кеннеди и г-н Хорнблоуэр, ялик. Mr. Kennedy and Mr. Hornblower, the jolly boat.
Дж. Ф. Кеннеди был похоронен на Арлингтонском кладбище. J.F. Kennedy was buried in Arlington Cemetery.
Они продолжили начатое Кеннеди продвижение демократии в мире. They took up Kennedy's promotion of democracy in the world.
Джон Ф. Кеннеди преуспел в продаже американской мечты. John F. Kennedy was good at selling the American dream.
Администрации Кеннеди и Джонсона руководствовались тем же подходом. The Kennedy and Johnson administrations furthered Eisenhower's approach.
У меня безупречная линия лба, как у Кеннеди. I have Kennedy's impeccable hairline.
Скорее плейбой, чем ковбой, Кеннеди покорил сердца американцев. More of a playboy than a cowboy, Kennedy captured American hearts.
Мистер Кеннеди, сэр, если лягушатники доберутся до моста? Mr. Kennedy, sir, what do we do if the Frogs get to the bridge?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !