Exemples d'utilisation de "киду" en russe

<>
Traductions: tous12 kid11 autres traductions1
Адамсону, Гэри Блэку и Киду - что ж, пусть так и будет. Adamson and Gary Black and the Kid - well, let 'em have it.
Бутч Кэссиди и Санденс Кид. "Butch Cassidy and the Sundance Kid".
Левша Смит, Уитни Франкс и Кид Джонс. Lefty smith, whitey Franks and kid jones.
Только что ты говорил, что это "Дансинг Кид". A while ago, you said it was the Dancin 'Kid.
Тот, что из "Бутча Кессиди и Санденс Кида". From Butch Cassidy and the Sundance Kid.
Это Мэдд Чадд Лил'Си, Кид Дэвид и Джей Смуз. We got Madd Chadd, Lil' C, Kid David and J Smooth.
Если мы выйдем отсюда, мы будем расстреляны, как Буч Кэссиди и Сандэнс Кид. If we go out there well get shot down like Butch Cassidy and the Sundance Kid.
Так что все называли меня Кид Дэвид, потому что я был младше всех. So, it was always like, they called me Kid David, because I was the kid.
Именно здесь Стингрей Сэм и Квазар Кид начинают преследование человека, который носит то же самое имя. It is here where Stingray Sam and The Quasar Kid initiate their pursuit of a man who bears that same name.
Когда Кид вернулся в свою камеру, он обнаружил миниатюрное устройство которое содержало крошечные останки его друга. When Kid returned to their cell, he discovered the miniature device that contained the tiny remains of his friend.
Я не встречал человека приятнее тебя или быстрее Кида, но вы просто два преступника, что бегут от погони. I never met a soul more affable than you, or faster than the Kid, but you're still nothin 'but two-bit outlaws on the dodge.
Его Величество Король, признавая социальную и экономическую роль этой системы, лично совершает поездки по стране, предоставляя " киду " людям, и придает этой системе профессиональный и упорядоченный характер путем назначения должностных лиц на уровне кварталов и деревень с целью выявления уязвимых лиц. His Majesty the King, recognizing the social and economic role of the system, has personally travelled throughout the country taking Kidu to the people, and has professionalized and regularized the system by appointing officials at block and village levels to identify vulnerable individuals.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !