Exemples d'utilisation de "километрах" en russe
Зачастую подобные школы расположены в сотнях километрах от дома.
The institution may be hundreds of miles away from the family home.
Мы на заброшенном складе в восьми километрах от окружной дороги.
We're at an abandoned warehouse five miles down the road from the barrios interchange.
Этот источник энергии в 16 километрах под нами, в толще камня.
This power source is ten miles below, through solid rock.
Я нахожусь в 130 километрах от берега, что со мной произойдёт?
I'm 80 miles from shore, what's going to happen to me?
Вот он, корабль ВМС "Таурин", подлодка класса Трафальгар, в 15 километрах от Плимута.
Here it is, uh, HMS Taurean, Trafalgar Class submarine, 10 miles off the coast of Plymouth.
Снаряд летит в 5 раз быстрее звука и может поразить цель в 400 километрах.
They will deliver an impact velocity of mach 5 at 250 miles.
Ратледж был всего в 4 километрах от "Белладжио", а я всё ещё был в 40.
Rutledge was just 21/2 miles away from the bellagio, and I was still 25 miles away.
Спортплощадка всего в трёх километрах от бассейна, и исчез он так же быстро как Оли.
The sports ground's only two miles away from the swimming pool and he was taken fast, just like Olly.
Её засняли камеры наблюдения на заправке, там она заправлялась - в десяти километрах от твоей фермы.
We have her on security cameras at a gas station, filling up her car - six miles from your farm.
Поскольку Гавана находится лишь в 150 километрах от Флорида-Кис, Америка непрестанно вмешивалась в кубинские дела.
With Havana a mere 90 miles from the Florida Keys, American meddling in Cuba has been incessant.
Исходя из времени смерти патрульного, наши беглецы менее чем в шести километрах, если они идут пешком.
Trooper's time of death puts our fugitives less than four miles away, if traveling on foot.
Если я увижу, что ты ближе, чем в ста километрах, я тебе твои шины в задницу затолкаю.
I will certainly defeat you you will differ several hundred miles with me at least see my bottom of dash away.
И хотя были некоторые опасения из-за тепловой защиты, он приводнился всего в 65 километрах от предполагаемой зоны посадки.
And although there were a few concerns about the heat shield, he splashed down just 40 miles short of the intended landing zone.
Еще один камень вошел в земную атмосферу, и на этот раз взорвался в небе, в нескольких километрах над землей.
Another rock came into the Earth's atmosphere and this one blew up above the ground, several miles up above the surface of the Earth.
Имея площадь около 700 квадратных километров, Восточный будет намного меньше Байконура, раскинувшегося на 6700 квадратных километрах (он немного больше штата Делавэр).
At 270 square miles, Vostochny will have a much smaller footprint than Baikonur, which is spread out over 2,593 square miles (slightly larger than the state of Delaware).
По этой причине войска были рассредоточены вдоль южной границы Ирака от Фо до Амара, что находится в 150 километрах от Кувейта.
For that, units will have to be thinly spread from the southern tip of Iraq at Faw up to Amara, some 150 miles from Kuwait.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité