Exemples d'utilisation de "кипения" en russe

<>
Traductions: tous74 boiling57 boil6 simmering5 autres traductions6
Но точка кипения является неопределённой. But the tipping point is indeterminate.
Между тем, в принимающих странах антимигрантские настроения приближаются к точке кипения. Meanwhile, anti-migrant sentiment in host countries is reaching fever pitch.
Однако все сильнокоррозионные жидкости класса 3, ГУ I, с температурой вспышки < 23°С имеют температуру кипения < 35°С. However all highly corrosive liquids of Class 3, PG I with a FP < 23°C have a BP < 35°C.
Более того, недовольство общества приближается к точки кипения, поскольку политика Макри привела к фактическому перераспределению богатства, причём не в пользу трудящихся. Furthermore, public anger is reaching fever pitch, owing to the effective redistribution of wealth away from workers brought about by Macri’s policies.
Напротив, часто они происходят волнами, которым свойственны «точки кипения». Это моменты, достигаемые благодаря стечению ряда факторов – технического прогресса, финансовых стимулов, политического лидерства, законодательных изменений, а самое главное – социальной мобилизации. Rather, it often happens in waves, characterized by “tipping point” moments brought on by the confluence of technological progress, financial incentives, political leadership, policy change, and, most important, social mobilization.
Согласно новому определению легковоспламеняющиеся жидкости с температурой вспышки < 23°С, которые являются сильнокоррозионными и имеют температуру кипения > 35°С, были бы отнесены к классу 8, ГУ I, в то время как в соответствии с нынешним определением они были бы отнесены к классу 3, ГУ I. according to the new definition, flammable liquids with a FP < 23°C, which are highly corrosive and have a BP > 35°C, would be assigned to Class 8, PG I whereas the current definition would assign these to Class 3, PG I.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !