Exemples d'utilisation de "кирпич" en russe

<>
Traductions: tous107 brick98 autres traductions9
БРИК – еще один кирпич в стене? Another BRIC in the Wall?
А что делает эта красотулька весом с кирпич? What's the funky paperweight for?
Раньше рабочий сам клал кирпич, а теперь ему еще двое помогают. A bricklayer used to work alone, now he has two helpers.
Они все милые, пока не узнают, что я могу головой разбить кирпич. They come on nice until they find out I can shatter a block with my head.
что кирпич на голову упал. Мы забыли, что люди делают выбор и принимают решения. And we forgot that people made choices and decisions.
она стремится найти израильско-сирийский компромисс, чтобы добавить еще один кирпич в строительство региональной стабильности. it seeks an Israeli-Syrian accommodation in order to add another building block to regional stability.
Если только мне на голову не упал кирпич, это значит, что у нас есть лишние деньги. Unless I was hit in the head by a piece of farm equipment, it means we have extra money.
Турция, по его мнению, не настроена ни в пользу Израиля, ни в пользу Сирии: она стремится найти израильско-сирийский компромисс, чтобы добавить еще один кирпич в строительство региональной стабильности. Turkey, he argued, is neither pro-Israeli nor pro-Syrian: it seeks an Israeli-Syrian accommodation in order to add another building block to regional stability.
На самом деле, я предложил эту аббревиатуру не только потому, что буквы так сочетаются, но и из-за фактического значения получающегося слова (англ. brick – кирпич): эти развивающиеся страны, утверждал я в 2001 году в своей статье, должны стать строительными блоками свежеотремонтированных глобальных финансовой и управленческой систем. In fact, I came up with the acronym not just because the letters fit together, but also because of the word’s actual meaning: these emerging economies, I argued in my 2001 paper, should be the building blocks of freshly overhauled global financial and governance systems.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !