Exemples d'utilisation de "кислого молока" en russe

<>
По плану, вечеринка будет проходить у лужи кислого молока позади Баскин Роббинс. As planned, a reception will follow at the sour milk puddle behind Baskin Robbins.
Масло, чернила и коровья лепешка, плюс немного кислого молока. Oil and ink, and a bit of a cowpat, all mixed with sour milk.
Значит, каждый раз приходя со школы, она видит тебя несчастного и кислого, и она винит меня. So every time she comes home from school, she sees you miserable and moping and she blames me.
Она выпила чашку молока. She drank a cup of milk.
Я хочу воспользоваться этой возможностью и выразить благодарность за праздничный второй завтрак предоставленный нашими друзьями из Сеньор Хосе Фонг родины сладостей и кислого тако. I would like to take this opportunity to acknowledge the anniversary luncheon spread provided by our friends at Señor José Phong, home of the sweet and sour taco.
Я выпил стакан молока сегодня утром. I drank a glass of milk this morning.
Риск утечки сопоставим с нынешним риском утечки из систем ПИН, хранилищ природного газа или систем удаления кислого газа. The risk of leakage was comparable with current leakage from EOR, natural gas storage or disposal of acid gas.
Стакан полон молока. The glass is full of milk.
На определенном этапе серии испытаний баллон располагается горизонтально и помещается нижней частью на одну треть диаметра баллона в водный раствор, имитирующий смесь кислого дождя/дорожной соли. At the specified stage in the test sequence the cylinder will be oriented horizontally with the lower third of the cylinder diameter immersed in a simulated acid rain/road salt water solution.
Сыр делают из молока. Cheese is made from milk.
Каждое утро она выпивает бутылку молока. She has a bottle of milk every morning.
Ребёнок плакал, хотел молока. The baby cried for milk.
Масло делают из молока. Butter is made from milk.
Из молока делают масло и сыр. Milk is made into butter and cheese.
Дай мне, пожалуйста, стакан молока. Please give me a cup of milk.
Человек слышит запах молока. The man smells the milk.
Она налила немного молока из бутылки. She poured some milk from the bottle.
Я выпил немного молока, а оставшееся поставил в холодильник. I drank some of the milk and kept the rest in the refrigerator.
Я купила две бутылки молока. I bought two bottles of milk.
В некоторых молочных кухнях раздают бесплатные образцы искусственного детского молока. Some hospitals hand out free samples of baby milk.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !