Exemples d'utilisation de "кислородного баллона" en russe
Нет, серьезно, как у него могла быть галлюцинация о потере его кислородного баллона?
No, seriously, how does he hallucinate the loss of his oxygen tank?
Остальные принадлежности (огнезащитные костюмы, кислородные баллоны) уже закуплены, и ожидается, что они будут доставлены к концу 2003 года.
The remaining items (firefighting suits and oxygen bottles) have been purchased, and their delivery is expected by the end of 2003.
Она стащила оттуда несколько кислородных баллонов.
She stole a bunch of oxygen tanks from that dump.
Возьмите кислородные маски, защитные костюмы, кислородные баллоны.
Get gas masks, hazard suits, oxygen cylinders.
В течение 24 часов после трагедии Всемирная организация здравоохранения (ВОЗ) доставила в экстренном порядке в багдадские больницы медикаменты, кислородные баллоны, средства холодильного хранения, а также оказала психосоциальную поддержку.
Within 24 hours of the tragedy, the World Health Organization (WHO) provided emergency medical supplies, oxygen cylinders, cold storage units, and psycho-social support to Baghdad hospitals.
Семьдесят литров горючки и три баллона масла в картере.
Seventy gallons of gas, three quarts of oil in your crankcase.
Мозг Майкла страдает от кислородного голодания, что выражается в опьянении, эйфории и самоуверенности.
Michael's brain is suffering from oxygen starvation, making him feel drunk, euphoric and overconfident.
Поскольку содержимое баллона вы вылили в кадку, залили туда обыкновенную водопроводную воду.
Because you have emptied most of the contents of the can into the water butt and then filled the can with the plain tap water.
Ну, я более склонна сказать, что у него было что-то типа припадка, возможно от кислородного голодания.
Well, I'm more inclined to say he had some sort of a seizure, perhaps from a potential loss of oxygen.
Не говори полиции ни слова о краже газового баллона.
Don't say a word about the gas cylinder theft to the police.
У него случился приступ из-за кислородного отравления, и он утонул.
He had an oxygen toxicity seizure and he drowned.
Вторая - в том, что забыли включить подачу воздуха из баллона.
'The second was forgetting to turn on his air tank.
Дополнительные усовершенствования в больнице в Калькилье в течение отчетного периода включали строительство склада и генераторного отделения, а также обеспечение кислородного питания для преодоления проблем с обслуживанием кислородных баллонов.
Further improvements to the Qalqilia hospital during the reporting period included the construction of a store and generator room and the provision of an oxygen station to overcome the logistical problems of supply of oxygen cylinders.
Вот у этого альпиниста вы можете видеть два кислородных баллона в рюкзаке, маленькие титановые баллоны, очень легкие. И мы не сильно нагружены.
You can see on this climber, we have two oxygen tanks in the backpack - little titanium tanks, very lightweight - and we're not carrying much else.
Ускоренный рост и преобладание быстрорастущих волокнистых микроводорослей в неглубоких закрытых акваториях является еще одним последствием чрезмерной нагрузки биогенных веществ, что может привести к изменению береговых экосистем, увеличить риск местного кислородного истощения и снизить биоразнообразие, а также наличие нерестилищ для рыбы.
Increased growth and dominance of fast-growing filamentous macroalgae in shallow sheltered areas is another effect of nutrient overload which can change coastal ecosystems, increase the risk of local oxygen depletion and reduce biodiversity and the availability of nurseries for fish.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité