Exemples d'utilisation de "кислый кирпич" en russe

<>
она стремится найти израильско-сирийский компромисс, чтобы добавить еще один кирпич в строительство региональной стабильности. it seeks an Israeli-Syrian accommodation in order to add another building block to regional stability.
Виноград кислый. The grapes are sour.
Его называют Кирпич. His street name's Brick.
У этого города есть какой-то такой кислый запах, как будто здесь что-то испортилось. This city has a kind of sour smell, like something rotted here.
Клал бы наверное кирпич и пил больше пива. You'd be laying bricks and drinking too much beer.
Кислый Билл, этот глюк не должен принять участие в гонке! Sour Bill, that glitch cannot be allowed to race!
Мам, не волнуйся, я выпишу чек за свою часть окна, но я предлагала кинуть кирпич, так что кровь гномика на её руках. Don't worry, Mom, I'll write you a check for my part of the window, but I wanted to use a brick, so the gnome blood is on her hands.
Так впивается в талию, как человек в кислый леденец на палочке. Sucked-in waist like a man with a sour lollipop.
Это старинный огнеупорный кирпич. This is an antique fire brick.
Если честно, я чувствую только кислый виноградный сок. Honestly, it just tastes like sour grape juice to me.
Серьезно, шайка Начо Ривера может сделать намного большее, чем просто бросить кирпич в твое окно. Seriously, the crew that Nacho runs with, they can do a lot more than throw bricks through your window.
Дренаж кислый слоев скалы, возможно, смешал питьевую воду с токсичным стоком. The acid rock drainage, probably contaminated the water table with toxic runoff.
Это кирпич с надгробной плиты твоей матери, Майк? That's your mother's blood-covered brick, Mike?
Мисс Одри распространяла вокруг себя кислый привкус. Miss Audrey had a prickle about her that could make the air sour.
А что делает эта красотулька весом с кирпич? What's the funky paperweight for?
Кислый огурец вам очень подойдёт. You might like the sour pickles.
Банда, которую возглавляет Начо, способна гораздо на большее, чем бросить кирпич в твое окно. The crew that Nacho runs with, they can do a lot more than throw bricks through your window.
Кто-то сегодня кислый, как уксус. Somebody took a bite out of the crabby apple tree today.
Я полагаю, что это почва или крошенный кирпич. I figured it was soil or crushed brick.
О, ты кислый. Oh, you mope.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !