Exemples d'utilisation de "клавишу Enter" en russe
Введите текст, который хотите отправить, и нажмите клавишу Enter.
Enter the text that you want to send and press the enter key to send it.
Чтобы выполнить команду строки необходимо нажать клавишу Enter, закрыть строку — клавишу Esc.
To execute a command, one has to press the Enter key, and the Esc key - to close the box.
То же действие можно выполнить, дважды кликнув на наименовании сигнала в таблице или нажав клавишу Enter;
The same action can be performed by double-clicking on the alert name in the table or by pressing of the Enter key;
Нажмите клавишу Enter (если включена функция отправки с помощью клавиши ввода) или нажмите на кнопку Отправить, чтобы отправить сообщение.
Press the Enter key to send (if the press enter to send option is enabled), or click the Send button.
Открыть строку быстрой навигации на активном графике можно клавишей Enter, после чего в левой нижней части окна графика появится строка быстрой навигации.
The fast navigation box of the active chart can be opened with the Enter key, then the fast navigation box will appear in the lower left part of the chart window.
Для выбора реакции нажмите клавишу Enter (Return).
Press the enter (return) key to select an option.
Щелкните перед строкой приветствия, дважды нажмите клавишу ENTER и щелкните строку в верхней части страницы.
Click ahead of the Greeting Line, press Enter a couple of times, and click the line at the top.
В папке C:\Program Files\Exchsrvr\bin введите cscript archivesink_setup.vbs затем нажмите клавишу ENTER.
In the C:\Program Files\Exchsrvr\bin folder, type cscript archivesink_setup.vbs, and then press Enter.
Чтобы добавить комментарий: Введите свой комментарий в поле Добавьте комментарий и нажмите клавишу Enter на клавиатуре.
To add a comment: Type your comment in the Add a comment field and press Enter on your keyboard.
закрывать один или несколько ордеров любого типа, используя клавишу Delete;
close one or more orders of any type using the Delete key;
Чтобы его вызвать, необходимо выполнить команду меню "Сервис — Глобальные переменные" или нажать клавишу F3.
It can be opened by execution of the "Tools — Global Variables" menu command or by pressing of F3.
Для продолжения тестирования, нажмите кнопку Пауза или клавишу "правый Shift" на клавиатуре.
To continue testing, click the Pause button again, or press the Right Shift key.
Для открытия позиции с помощью рыночного ордера нужно выполнить команду меню "Сервис — Новый ордер", нажать кнопку панели инструментов "Стандартная", клавишу F9 либо дважды кликнуть на наименовании финансового инструмента в окне "Обзор рынка".
To open a position using a market order, one has to execute the "Tools — New Order" menu command, press the button of the "Standard" toolbar, press F9, or double-click on the symbol name in the "Market Watch" window.
Чтобы запустить редактор советников, необходимо выполнить команду "Создать" контекстного меню окна "Навигатор — Скрипты", команду меню "Сервис — Редактор MetaQuotes Language", нажать клавишу F4 или кнопку панели "Стандартная".
To launch the experts editing program, one has to execute the "Create" command of the "Navigator — Scripts" window context menu, or the "Tools — MetaQuotes Language" menu command, or press F4 or the button of the "Standard" toolbar.
Чтобы назначить горячие клавиши элементу, необходимо выполнить команду "Назначить горячую клавишу" его контекстного меню.
To set a hot key for an element, one has to execute the "Set hotkey" command of this element's context menu.
Чтобы запустить редактор советников, необходимо выполнить команду "Создать" контекстного меню окна "Навигатор — Пользовательские индикаторы", команду меню "Сервис — Редактор MetaQuotes Language", нажать клавишу F4 или кнопку панели "Стандартная".
To launch the editor, one has to execute the "Create" command of the "Navigator — Custom Indicators" window context menu, or the "Tools — MetaQuotes Language Editor" menu command, or press F4 or the button of the "Standard" toolbar.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité