Sentence examples of "кладовая" in Russian

<>
Слава Богу, это была кладовая. Thank God it was a storeroom.
«Кладовая»- помещение для хранения горючих жидкостей, либо помещение площадью более 4 м2 для хранения запасов (снабжения). Store room”: a room for the storage of flammable liquids or a room with an area of over 4 m2 for storing supplies;
В кладовой есть задняя дверь. There's a door in the back of the storeroom.
Думаю, мы что-нибудь найдем в кладовой, Ваше Величество. I think we may find something in the larder, Your Majesty.
Багажные отделения и кладовые 75 % Luggage and store rooms 75 %
Прибрать в кладовой, почистить вентиляцию. Uh, organize the pantry, clean the air vents.
Кладовые легковоспламеняющихся веществ и материалов. Store-rooms for highly inflammable substances and materials.
В кладовой есть еще кабели. Some cables are in the storeroom.
Морги и кладовые - всегда самый простой, чтобы вырваться из. Mortuaries and larders - always the easiest to break out of.
Что девка в коме делает в кладовой? Why is there a girl in a coma in the store room?
Оденься и жди в кладовой Святого Духа. Get dressed and wait in the pantry for the Holy Ghost.
Мыть посуду, убирать в кладовой. Washing the dishes, clearing up the storeroom.
Я всего лишь прошу вот этого помочь принести еды из кладовой. I'm merely asking this one to help fetch some food from a larder.
Этого всегда было достаточно, но есть ещё кое-что в кладовой, если вам так уж нужно. It's always been good enough and there's more in the store room if you need.
Ну, обычно они так не поступают, они просто прокрадываются и берут что-то из кладовой. Well, often as not, they just creep down and help themselves to summat out the pantry.
Коридор, который ведет в кладовую. A corridor, useful for getting to the storeroom.
Дайте мне знать, если понадобится что-то еще - какие-то фрукты, продукты для кладовой. You will let me know if there is anything else you require - some fruit, a chop for your larder.
Для переборок, отделяющих камбузы, с одной стороны, и холодильные камеры или продовольственные кладовые, с другой стороны, достаточно перегородок типа В15. B15 is sufficient for the partitions between galleys, on the one hand, and cold-storage rooms or food store rooms, on the other.
Консервные банки обнаружили в 1965 году, замурованные в кладовой для слуг, вместе с множеством рукописных заметок. The tins were found in 1965, bricked up in the servants' pantry, along with a number of handwritten notes.
Огонь не тронул эту кладовую. Fire didn't touch this storeroom.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.