Ejemplos del uso de "клайна" en ruso
Токсикология и титр миссис Клайн в порядке.
Mrs. Cline's tox screen and titer both came back negative.
Доклад Генерального секретаря и брифинг г-на Клайна позволили нам лучше понять положение Боснии и Герцеговине с точки зрения стабильности и примирения; они заслуживают нашего внимания и серьезного изучения.
The Secretary-General's report and Mr. Klein's briefing provide insights about stability and national reconciliation in Bosnia and Herzegovina; these deserve our attention and merit serious study.
Еще мне хотелось бы поблагодарить г-на Жака Пола Клайна за проделываемую им в Боснии и Герцеговине экстраординарную работу, в которой он отдает на службу Организации Объединенных Наций свои опыт, энергию и самоотверженность.
I would also like to thank Mr. Jacques Paul Klein for the extraordinary job that he has done in Bosnia and Herzegovina in placing his experience, energy and dedication at the service of the United Nations.
Г-н Уан (Мали) (говорит по-французски): Я хотел бы присоединиться к словам приветствий, высказанным в адрес г-на Жака Пола Клайна, Специального представителя Генерального секретаря и Координатора операций Организации Объединенных Наций в Боснии и Герцеговине.
Mr. Ouane (Mali) (spoke in French): I wish to associate myself with the words of welcome extended to Mr. Jacques Paul Klein, the Special Representative of the Secretary-General and Coordinator of United Nations Operations in Bosnia and Herzegovina.
Г-н Туре (Мали) (говорит по-французски): Как и предыдущие ораторы, я хотел бы приветствовать Высокого представителя по выполнению Мирного соглашения по Боснии и Герцеговине г-на Вольфганга Петрича и Специального представителя Генерального секретаря и Координатора операций Организации Объединенных Наций в Боснии и Герцеговине г-на Жака Пола Клайна.
Mr. Touré (Mali) (spoke in French): Like earlier speakers, I should like to welcome Mr. Wolfgang Petritsch, High Representative for the Implementation of the Peace Agreement on Bosnia and Herzegovina, and Mr. Jacques Paul Klein, Special Representative of the Secretary-General and Coordinator of United Nations Operations in Bosnia and Herzegovina.
Во-первых, я хотел бы поблагодарить Специального представителя Генерального секретаря г-на Жака Пола Клайна за то, что он представил прекрасный доклад Генерального секретаря, добавив к нему свои замечания, и как обычно, они были не только точными и проницательными, но и пронизаны подлинным видением целей, которые нам необходимо достичь в долгосрочном плане, как только что сказал посол Каннингем.
First, I should like to thank the Special Representative of the Secretary-General, Mr. Jacques Paul Klein, for rounding out the excellent report of the Secretary-General with his comments — comments which, as always, were not only precise and very incisive but also imbued with a genuine vision of the objectives that we must achieve in the long term, as Ambassador Cunningham has just pointed out.
Обращая свой взгляд на конец 2002 года, я хотел бы прежде всего призвать всех членов Совета и находящихся сегодня представителей правительств прислушаться к замечаниям г-на Клайна о необходимости предварительного планирования и обеспечения наибольшей эффективности международного и регионального сотрудничества, поскольку оно действительно будет иметь решающее значение не только для достижения этой цели, но и реализации надежд, которые мы возлагали, поддержав Дейтон и поддерживая Боснию.
Most importantly, looking to the end of 2002, I urge all Council members and Governments present today to take heed of Mr. Klein's comments about the need to plan ahead and to ensure the most effective international and regional cooperation possible, for that, indeed, will be central not just to meeting that goal but to meeting the aspirations that we have set for ourselves in supporting Dayton and in supporting Bosnia.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad