Exemples d'utilisation de "классифицируемые" en russe avec la traduction "classify"

<>
Однако компьютерные игры категории М могут включать классифицируемые элементы, такие как насилие и нагота среднего уровня воздействия, которые не рекомендуются для детей до 15 лет. However, M-classified computer games may include classifiable elements such as violence and nudity of moderate impact that are not recommended for children under 15 years.
контейнеры, классифицируемые в качестве морских, по тепловым характеристикам, не входят в сферу действия СПС и могут перевозиться только в пределах страны, где производится загрузка или разгрузка судна. Classified thermal maritime containers are outside the scope of ATP and can only be transported within the country where loading on or off the ship takes place.
ведомость сметных поступлений, включая поступления, классифицируемые как разные поступления в соответствии с положением 7.1; в данных о приносящих доход видах деятельности указываются сметные валовые поступления и расходы по каждому виду деятельности, а также суммы, зачтенные по бюджетному разделу сметы поступлений в качестве чистых поступлений по каждому такому виду деятельности. a statement of estimated income, including income classified as miscellaneous in accordance with regulation 7.1; information on revenue-producing activities shall show estimated gross revenue and expenditure for each activity as well as the credit to the income section of the budget in respect of the net revenue from each activity.
ведомость сметных поступлений, включая поступления по плану налогообложения персонала и поступления, классифицируемые как разные поступления в соответствии с положением 3.13; в данных о приносящих доход видах деятельности указываются сметные валовые поступления и расходы по каждому виду деятельности, а также суммы, зачтенные по бюджетному разделу сметы поступлений в качестве чистых поступлений по каждому такому виду деятельности. A statement of estimated income, including staff assessment income and income classified as miscellaneous in accordance with regulation 3.13; information on revenue-producing activities shall show estimated gross revenue and expenditure for each activity as well as the credit to the income section of the budget in respect of the net revenue from each such activity.
Все другие обязательства следует классифицировать как отсроченные. All other liabilities should be classified as non-current liabilities.
Таблица 4: Оборот юридических единиц, классифицированных надлежащим образом Table 4: Turnover for Legal Units correctly classified
Смешанные факторы были классифицированы по трем типам процессов: Confounding factors were classified into three types of processes:
Но как будут классифицированы связанные с ними условия? How will the associated conditions be classified?
Технологии можно классифицировать в качестве стратегических и нестратегических. Technology is classified into strategic and non-strategic.
Он отметил, что информацию можно классифицировать по трем группам: He said that information could be classified into three groups:
Категории закупаемой продукции позволяют классифицировать номенклатуры и услуги поставщика. Procurement categories help classify vendor items and services.
Выберите группу счетов консолидации, по которой нужно классифицировать счет консолидации. Select a consolidation account group by which to classify the consolidation account.
Ответ работника предлагает системе классифицировать продукт в соответствующую группу ОС. The worker response prompts the system to classify a product into the appropriate fixed asset group.
После добавления файла мы покажем вам, как мы классифицировали ваши данные. We show you a preview of your data and how we'd classified it.
Собранные конкреции были классифицированы по признакам текстуры поверхности, морфологии и размера. The collected nodules were classified based on their surface texture, morphology and size.
Можно создать вопросы-классификаторы, помогающие системе классифицировать ОС в соответствующую группу ОС. You can create qualifier questions to help the system classify a fixed asset into the appropriate fixed asset group.
Типы анкет используются, чтобы классифицировать анкеты и отличать их друг от друга. Questionnaire types are used to classify questionnaires and differentiate them from each other.
Ответ работника на классификатор предлагает системе классифицировать продукт в соответствующую группу ОС. The worker response to the qualifier prompts the system to classify the product into the appropriate fixed asset group.
Алахлор был классифицирован как канцероген категории 3 (R40-ограниченные данные о канцерогенном воздействии). Alachlor has been classified as carcinogenic category 3 (R40-limited evidence of carcinogenic effect).
В настоящее время функционируют 33 угольные шахты, 29 из которых классифицированы как метановые. At present, there are 33 active coal mines, 29 of which are classified as gassy.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !