Exemples d'utilisation de "клаус" en russe
Правительство, тем временем, действовало как Санта Клаус.
The government, meanwhile, has been acting like Santa Claus.
Далия надрала им задницу, как это делал Клаус.
Getting their asses handed to them by Dahlia just like Klaus did.
Клаус взбесится, если мы втянем в это Ками.
Klaus would go ballistic if we get Cami involved in this.
Единственный и неповторимый Санта Клаус наконец обнаружен.
Santa Claus, the one and only, has finally been spotted.
Элайджа сказал, что Клаус держал пепел Кола в синей урне.
Elijah said Klaus kept Kol's ashes in a blue urn.
Санта Клаус, единственный и неповторимый, был найден.
Santa Claus, the one and only, has been spotted.
Видишь ли, Клаус Геррманн улетает в Берлин первым рейсом завтра утром.
See, Klaus Herrmann is leaving on the first plane to Berlin tomorrow morning.
Санта Клаус в шлепанце на единороге не будет в состоянии обратить на меня внимание.
Santa Claus in a thong riding a unicorn would not be able to pull focus from me.
Клаус и его последователи инициировали создание хорошо функционирующих, стандартных политических партий.
Klaus and his followers spearheaded the creation of well-functioning, standard political parties.
Это как узнать что Санта Клаус покинул северный полюс чтобы сидеть в кабинете и слушать NPR.
It's like finding out Santa claus left the north pole to sit in a cubicle and listen to npr.
Клаус совсем сошел с ума не говоря уже о совершенно безнадежном.
Klaus is stark raving mad, not to mention completely irredeemable.
В 2006 году Санта Клаус снова пришел из Германии с целым мешком хороших новостей о бизнес цикле.
In 2006, Santa Claus again came from Germany with a sack full of good news about the business cycle.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité