Exemples d'utilisation de "клей для фанеры" en russe

<>
Мне пора, еду в строительный магазин куплю клей для клеевого пистолета. I got to go to the hardware store and get glue for the glue gun.
Например, я хожу на углублённую математику, и это даст мне баллы для колледжа в следующем году. For example, I am in a high-level math class that actually gives me college credits for next year.
Этот клей не пристаёт к пластмассе. This glue does not adhere to plastic.
Так что перестань жалеть себя, детка, вставай, возвращайся к бару, и тряси этим куском фанеры So stop feeling sorry for yourself, kid, and get up on that bar and shake that piece of plywood
Он прошёл такой путь чтобы увидеть её, только для того чтобы узнать что она уехала. He went all the way to see her, only to find she was away.
Клей расстворился. That glue has dissolved.
Твой дурацкий сплиттер из фанеры привел к пожару! Your stupid plywood splitter has caught fire!
Воскресенье для меня — особенный день. Sunday is not an ordinary day to me.
"Салатница" так называемой многокультурности не является реальной альтернативой, потому что она не предоставляет необходимый клей, который связывает сообщества. The "salad bowl" of so-called multiculturalism is no real alternative, because it does not provide the necessary glue that binds communities together.
Всё что нам потребуется - это маркеры, картон, немного фанеры. All we need is some magic markers, poster boards, some plywood.
Рана была смертельной для него. The wound was fatal to him.
уровень преступности является пугающим, а бездомные дети нюхают на улице клей, несмотря на клятву наивного президента обеспечить их жильем. there is a frightening crime rate and homeless children sniff glue on the streets despite a naive president's oath to house them.
И вот эти переборки, сделанные из фанеры, покрытой тканью, - как ни странно, аналогично фанерным каноэ, которые отец Адриана делал в их мастерской, когда был маленьким. And it has these bulkheads made out of plywood, covered with fabric - curiously similar, in fact, to the plywood canoes that Adrian's father used to make when he was a boy in their workshop.
Для работы, отдыха и учёбы отведено время. Time is allotted for work, recreation, and study.
Клей, который ты использовал, растворяется в воде это значит, что он не выдерживает атмосферных воздействий. Uh, this epoxy you've been using is water soluble, which means it's not weather-resistant.
Только немного лазерной резки фанеры и несколько алюминиевых деталей. We used a bit of laser cutting on the plywood and some of the aluminum pieces.
Ягнята были забиты для продажи на рынке. The lambs were slaughtered for market.
Судя по всему, Клей Адамс был на пробежке, и кто-то ударил его камнем по голове. Apparently Clay Adams was jogging, and someone hit him in the head with a rock.
Это было ужасное зрелище, простая платформа из фанеры, с перилами на которых семьи жертв оставляли свои записки. It was devastating to see the simple plywood platform with a rail around it, where the families of the victims had left notes to them.
Ни вино, ни опиум, ни табак не нужны для жизни людей. Neither wine, nor opium, nor tobacco are necessary for people’s lives.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !