Exemples d'utilisation de "клетку" en russe avec la traduction "cage"

<>
Они посадили отца в клетку. They got the dad downstairs in the cage.
Они взяли клетку из прочных прутьев They took a cage with stout bars
Меня заперли в металлическую куриную клетку. I was locked in a chicken wire cage.
А я птичью клетку в человеческий рост. I found a man-sized bird cage.
Ну и, возможно, я сделаю золотую клетку. And so maybe I'll build a gilded cage.
Мистер Птичка просто влетел в совершенно новую клетку. Mr. Bluebird just flew into a brand-new cage.
Я слышал, мальчик с птичкой получил новую клетку. I heard bird boy got a new cage.
Перетащи ее в клетку и хорошенько надери ей задницу. Drag her in a cage and beat her ass good.
Да, я засунул свою задницу в клетку с росомахами. Yeah, I stuck my ass against the bars Of a wolverine cage.
Птицу Уолдо выпустили из клетку, и он напал на Лору. Waldo the bird was let out of his cage and attacked Laura.
Горностай возвращается в клетку так что пеликанам надо на кухню. The weasel is returning to the cage, so pelicans to the kitchen.
Пахнет, будто кто-то пролил китайскую еду на птичью клетку. It smells like somebody spilled Chinese food in a bird cage.
Похоже, что лопатой расковыряли грудную клетку вероятно, во время захоронения. It appears a shovel was dug into the rib cage, possibly while the grave was being dug.
Сядь в стальную клетку в защитном шлеме и веди очень быстро. Sit in a steel cage with a crash helmet on and drive really fast.
Однажды я чистила клетку, и тут вошел порно продюсер, ну и. One day I was cleaning a bird cage, and a porn producer came in, and.
Или поставить пластиковую клетку как у Магнето в Людях-Икс 2. Or they can make a hard plastic cage like Magneto's in X-Men 2.
Нет, это объясняет клетку и цепи и мясницкие ножи для сырого мяса. No, that explains the cage and-and the chains and the butcher knives for the raw meat.
Когда мы строим скворечники, нужно помнить, что мы строим домик, а не клетку. As we build our birdhouses, remember, what you're making is a home, not a cage.
Потом вспыхнул огонь, все воспламенилось, но Деймон просто не открыл эту чертову клетку. Then a fire starts, burns out of control, but Damon just can't get the damn cage open.
Ты как испуганная курица на бойне и я только что потряс твою клетку. You're like a scared chicken at a slaughterhouse, and I've just rattled your cage.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !