Exemples d'utilisation de "клеток" en russe avec la traduction "cage"

<>
Один участник от каждой команды войдёт в загон и загонит животное в одну из этих клеток. One member from each team will enter the pen and herd an animal into one of these cages.
Содержавшиеся там насекомые часто убегали из своих клеток и на лету натыкались на лица научных работников и технических специалистов лаборатории. The insects frequently escaped their cages and careened into the faces of scientists and lab techs.
Похоже, какой-то умник пытался привлечь посетителей и для этого купил пару редких особей, как только они выросли из своих клеток. It seems some bright spark was trying to draw in day trippers so they bought a couple of rare specimens, only they've outgrown their cages.
Сюда относятся шланги высокого давления, приборы для чистки клеток, кондиционеры, отопительные приборы, скрипучие двери, тележки и подвижные стулья и гремящие связки ключей. These include high-pressure hoses, cage cleaners, and air-conditioners/heaters; squeaking doors, carts, and movable chairs; and jangling keys.
Покажу вам несколько технологических решений, которые были разработаны под псевдонимом OOZ - это ZOO [англ. Зоопарк] наоборот и без нам известных клеток - в качестве пробы реформации этих отношений. And I want to show you a few of the technological interfaces that have been developed under the moniker of OOZ - which is zoo backwards and without cages - to try and reform that relationship.
Действительно, более четкое понимание уровня жилищных условий достигается посредством учета следующих современных видов жилищ, находящихся в бедственном состоянии: трущоб и скваттерских поселений; старых автобусов; пароходных контейнеров; мостовых; железнодорожных платформ; окраин улиц и дорог; подвалов; лестничных клеток; крыш; лифтовых шахт; кладовок; картонных коробок; пластиковых покрывал; жилищ из алюминиевых и оловянных листов. Indeed, an improved understanding of the state of housing conditions is revealed through the consideration of the following contemporary forms of distressed housing: slums and squatter settlements; old buses; shipping containers; pavements; railway platforms; streets and roadside embankments; cellars; staircases; rooftops; elevator enclosures; cages; cardboard boxes; plastic sheets; aluminium and tin shelters.
Костолом, кошачья лапа, крысиная клетка. Knee crusher, cat's paw, rat's cage.
представителя ООН Гордона Вайса "Клетка: UN official Gordon Weiss's relentlessly analytical The Cage:
Клетка, полно пыли и грязи. Animal cage, lots of dust and dirt.
Львы рычали в своих клетках. The lions roared in their cages.
А я сижу в клетке. I'm a bird in a cage.
Ты в клетке как зверь. An animal in a cage.
Как сон в птичьей клетке. Like sleeping in a bird cage.
Хищная птица в золотой клетке. A bird of prey in a gilded cage.
Это же танец помидорной клетки. It's the tomato cage dance.
Мальчик выпустил птицу из клетки. The boy released a bird from the cage.
Вы будете чистить клетки животных. You'll clean the animal cages.
Размахивая клеткой взад и вперед Swinging her bird cage to and fro
Они посадили отца в клетку. They got the dad downstairs in the cage.
Клетка солнца уже готова к транспортировке. The Sun Cage is already prepped for transportation.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !