Exemples d'utilisation de "клиентские" en russe avec la traduction "client"

<>
Клиентские средства надежным образом защищены. Adequate safeguarding of client funds
Выберите пакетную группу, к которой относятся клиентские задачи. Select the batch group that the client tasks belong to.
Клиентские приложения используют службу автообнаружения при первом запуске приложения. Client applications use the Autodiscover service when the application starts for the first time.
Подготовка к автоматической установке приложений Office на клиентские компьютеры Prepare to automatically install Office apps to client computers
Клиентские задачи обычно находятся на умолчанию или равен пакетной группе. The client tasks typically belong to the default or empty batch group.
Активная копия переходит в автономный режим и завершает клиентские подключения. The active copy is going offline and terminating client connections.
Активная копия находится в оперативном режиме и принимает клиентские подключения. The active copy is online and accepting client connections.
Получает проксированные клиентские подключения POP3 от службы клиентского доступа POP3 (интерфейсной). Receives proxied POP3 client connections from the from the Client Access (frontend) POP3 service.
Активная копия находится в автономном режиме и не принимает клиентские подключения. The active copy is offline and not accepting client connections.
Клиентские подключения к балансировщикам нагрузки, которые отправляют запросы в группы DAG Client connections to Load balancers that distribute requests to DAG
Клиентские компьютеры и мобильные устройства не доверяют такому сертификату по умолчанию. The certificate isn't automatically trusted by client computers and mobile devices.
Получает проксированные клиентские подключения IMAP4 от службы клиентского доступа IMAP4 (интерфейсной). Receives proxied IMAP4 client connections from the from the Client Access (frontend) IMAP4 service.
Активная копия переходит в оперативный режим и еще не принимает клиентские подключения. The active copy is coming online and not yet accepting client connections.
Принимает проверенные клиентские подключения, переданные через прокси-сервер из внешней службы транспорта. Accepts authenticated client connections that are proxied from the Front End Transport service.
Серверы почтовых ящиков содержат службы клиентского доступа, допускающие клиентские подключения с использованием всех протоколов. Mailbox servers contain the client access services that accept client connections for all protocols.
Если виртуальный сервер приостановлен, новые клиентские подключения будут недоступны, однако существующие подключения не разрываются. When you pause a virtual server, this prevents new client connections but does not disconnect current connections.
Клиентские приложения используют операции MAPI SeekRow или FindRow для перемещения курсора между строками представления. Client applications use the MAPI operations SeekRow or FindRow to move the cursor between rows in a view.
В следующей таблице приведены клиентские приложения, которые могут использоваться для доступа к архивным почтовым ящикам. The following table lists the client applications that can be used to access archive mailboxes.
Обратитесь к пользователю, чтобы выяснить, какие клиентские приложения могут получать доступ к программе электронной почты. Contact the user to identify client applications that may be accessing the client e-mail program.
Проксирует клиентские подключения POP3 служб клиентского доступа (интерфейсных) к фоновой службе IMAP4 на серверах почтовых ящиков. Proxies POP3 client connections from the Client Access (frontend) services to the backend IMAP4 service on Mailbox servers.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !