Exemples d'utilisation de "клиентских" en russe
Предоставление тонких клиентских и терминальных серверов
Provision of thin client and terminal servers
Конфиденциальность, надежность и безопасность хранения клиентских активов;
Confidentiality, safety and security of customers’ assets safekeeping;
«Сервис настроек обработки и исполнения клиентских распоряжений»
Service for Handling of Settings and Execution of Client Instructions
Об удержании клиентских платежей по проектам [AX 2012]
About customer payment retention for projects [AX 2012]
Увеличить количество одновременных загрузок с клиентских компьютеров.
Support for more concurrent downloads by client computers.
Определите категорию проекта для проводок удержания клиентских платежей.
Define a project category for customer payment retention transactions.
Мы уделяем пристальное внимание конфиденциальности клиентских данных.
We pay enormous attention in safeguarding client data and confidentiality.
Настройте счет ГК для разноски сумм удержания клиентских платежей.
Set up a general ledger account for posting customer payment retention amounts.
(Этот параметр можно установить на клиентских компьютерах Outlook.)
(You can set this option on Outlook client computers.)
Хранение клиентских средств на сегрегированных банковских счетах в первоклассных банках;
Safekeeping of customer funds on segregated accounts with first-rate banks;
Настройка клиентских функций голосовой почты в Exchange Online
Set up client voice mail features in Exchange Online
Ключевые задачи: управление удержанием клиентских платежей для проектов [AX 2012]
Key tasks: Manage customer payment retention for projects [AX 2012]
Время действия клиентских записей DNS должно составлять 5 минут
Client-facing DNS records should have a Time to Live (TTL) value of 5 minutes
Для большинства клиентских миграций не нужно менять значение MRSMaxConnections по умолчанию.
For most customer migrations, it’s unnecessary to change the default MRSMaxConnections value.
Узнайте обо всех ветвях обновлений клиентских приложений Office 365.
Get information about all the channel releases for Office 365 client applications.
Дополнительные сведения см. в разделе Об удержании клиентских платежей по проектам.
For more information, see About customer payment retention for projects.
Подключения для передачи запросов телефонии отличаются от других клиентских подключений.
Telephony requests are different than other client connections.
При разноске клиентских накладных в Microsoft Dynamics AX 2012 обновляется следующая информация:
When you post customer invoices, the following information is updated in Microsoft Dynamics AX 2012:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité