Exemples d'utilisation de "клиники" en russe
поддерживать здравоохранение, а не строить сверкающие клиники;
aid a health campaign rather than construct a glittering clinic;
А Уилсон могла продавать их в другие клиники.
And Wilson could have sold the drugs to other clinics.
Попрошу проверить все неотложки, больницы и клиники по городу.
I'll order a citywide canvass of all ers, hospitals, And clinics.
Роббинс уже проверил все местные больницы и бесплатные клиники вокруг.
Robbins already checked all the local hospitals and free clinics in the area.
Угнала мою машину и забрала своего парня из клиники, где она.
She stole my car and she broke her boyfriend out of the clinic where she.
Некоторые из этих медучреждений — лишь скромные местные клиники на несколько коек.
Some of these facilities may be modest local clinics with a few beds.
Армия Бога атакует клиники и докторов, производящие аборты, по всей стране.
The Army of God fatally attacks abortion clinics and doctors across the country.
Она говорила что-то, как сумасшедшая, всю дорогу от клиники до дома.
She was talking crazy the whole way home from the clinic.
А это другой человек, наблюдаемый в течение двух дней - при повторных посещениях клиники.
Here's another individual, sampled on two separate days - repeat visits to the clinic.
Вы в курсе, что здание построено на месте первой в Лондоне стоматологической клиники?
Did you know it was built on the site of London's first dentistry clinic?
Сейчас их количество уменьшилось, поскольку некоторые из них были преобразованы в специализированные клиники.
There are fewer polyclinics now, some having been turned into specialized clinics.
Судья временно блокирует закон, который мог бы закрыть все абортные клиники в Луизиане
Judge temporarily blocks law that could close all Louisiana abortion clinics
Небольшие сельские клиники можно построить или восстановить очень быстро, в течение первого мирного года.
Small rural clinics can be built or rebuilt very quickly, within the first year of peace.
Один из опрошенных заявил, что в шести больших помещениях и офисах клиники работают 15 человек.
One interviewee said that as many as 15 people work in the clinic's six large rooms and offices.
Поэтому я бы хотела показать вам еще один рецепт нашей клиники под названием "Парковка запрещена".
So I want to show you one prescription product in the clinic called the No Park.
Однако даже там, где есть больницы и клиники, они слишком часто оказываются недоступны бедному населению.
But, all too often, the poor are excluded, even when the clinics exist.
Эти больницы и клиники, в свою очередь, также уменьшают бремя болезней и смертей по другим причинам.
These hospitals and clinics in turn reduce the burden of illness and deaths from other causes as well.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité