Exemples d'utilisation de "клоуны" en russe
Грустные спортсмены, как грустные клоуны знаешь, они жалкие, но веселые.
Sad jocks are kind of like sad clowns, you know, they're pathetic but kind of hilarious.
Но в клоунах все размазывается, трагизм снимается.
But everything is blurred in clowns, tragedy is removed.
Трудно одновременно крутить роман и делать карьеру клоуна.
That's the reason there are so many single clowns.
Однако избрание клоуна - это тоже не решение проблем.
But electing a clown is not the answer either.
Я лишь клоун с симпатичной мордашкой, который их поёт.
I'm just a clown with a pretty face that sings them.
У меня будет программная выставка, "Русский музей в клоунах".
I will have a programme exhibit, "Russian museum in clowns."
Ну да, чтение мыслей классный фокус для вечеринки, Бормочущий Клоун.
Yeah, the mind reading's a real party trick, Mumbles the Clown.
Взбалмошной такой, которая все время не врубается, клоун в офисе.
The ditzy one who always gets it wrong, the office clown.
А теперь закрывай глаза, и устраивайся под огромными клыками клоуна.
Now, just close your eyes and nuzzle in under the big clown fangs.
Там не было ни слонов, ни сладкой ваты, ни клоунов.
There's no elephants, there was no cotton candy, there's no clowns.
На социально-политической арене Август-дурачок сталкивается с Клоуном Власти.
In the socio-political arena, Augustus the Fool faces the Clown of Power.
Калли, тебе нравится, что с тобой обращаются, как с клоуном?
Cully, do you enjoy being treated like a clown?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité