Exemples d'utilisation de "клумб" en russe
Сделай примерно 20 шагов, пока не увидишь клумбу антуриумов слева.
Go about 20 paces until you see A patch of anthuriums on your left.
Если я прожгу дыру в клумбе азалий моей мамы, соседи не обрадуются.
If I blow a hole in my mom's azalea patch, the neighbours will not be pleased.
Я поправляю эту клумбу уже четвертый раз за неделю.
I've already replanted this bed four times this week.
Помните как я была в вашем доме и упала в клумбу с плавающими гардениями?
Remember when I was at your house and I fell into the floating gardenia patch?
Папа, что будет с моей клумбой, если дом продадут?
Daddy, what'll happen to my flowerbed if this house is handed over?
Тратить выходные на подрезку живой изгороди и уход за клумбами?
Spending your weekends trimming hedges and weeding flower beds?
Внутри нужно повернуть налево Сделай примерно 20 шагов, пока не увидишь клумбу антуриумов слева.
Once inside you're gonna turn left, go about 20 paces until you see a patch of anthuriums on your left.
Мы должны забетонировать эту клумбу, положить асфальт и поставить баскетбольное кольцо.
We should cover this flower bed with cement and asphalt and put up a basketball hoop.
Один из моих парней нашёл след его обуви в цветочной клумбе, и после этого он заткнулся.
One of my guys matched his shoe to a print we found in the flower bed, and he clams right up.
Вода из ресторана поступает в нее, проходит через эти каменные клумбы - внутри которых мята - а потом я поливаю сад этой водой.
This takes the water out of the restaurant, runs it through these stone beds - this is going to be mint in there - and I sort of water the garden with it.
Тут нет никаких царапин, нет признаков того, что кто-то в него спешно забрался, нет следов на клумбе, так что вопрос остаётся - почему окно открыто?
Now, there are no scuff marks, no sign of anyone having climbed through in a hurry, no footprints in the flower bed outside, so the question remains - why is it open?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité