Exemples d'utilisation de "ключевым словам" en russe avec la traduction "keyword"
Можно искать сообщения от определенного человека или по ключевым словам, содержащимся в сообщении.
You can search for messages from a specific person, or you can search for keywords in a message.
Вы можете фильтровать комментарии к публикациям по собственным ключевым словам или словам по умолчанию:
You can filter comments on your posts by default or custom keywords:
Расширенный поиск позволяет увидеть, какие поля используются при поиске по введенным ключевым словам или критериям.
Advanced Find lets you see which fields are being searched by your specific keywords or criteria.
Используйте функцию поиска сайта закупок для поиска номенклатур или услуг по категории или ключевым словам.
Use the search functionality on the procurement site to search for items or services by category, or by using keywords.
Интерактивная служба поддержки клиентов, на которой вы можете осуществлять поиск по ключевым словам или по соответствующей теме.
An interactive customer service hub where you can search for specific keywords or by relevant topic.
Помните, что фильтрация по собственным ключевым словам и словам по умолчанию сейчас доступна не для всех языков:
Keep in mind that default and custom keyword filtering aren't currently available in all languages:
Затем вы можете скопировать запрос из текстового файла и вставить его в поле запроса по ключевым словам.
Then you can copy and paste the query from the text file to the keyword query box.
Эта кнопка доступна только для правил политики, основанных на типах запросов Поиск по списку или Поиск по ключевым словам.
This button is not available for policy rules that are based on the List search or Keyword search query type.
Собственные ключевые слова: Сейчас в фильтрации по собственным ключевым словам не поддерживаются языки без пробелов (например, китайский, японский, тайский).
Custom Keywords: Currently, custom keyword filtering doesn't support languages without spaces (ex: Chinese, Japanese, Thai).
Кроме того, вы можете комбинировать фильтры, выполняя поиск по особым ключевым словам, чтобы находить именно то, что вам нужно.
In addition, you can combine filters with searching by specific keywords to find exactly what you're looking for.
Мы не рекомендуем использовать в таких кампаниях таргетинг по ключевым словам, поскольку это может существенно снизить частоту показа объявлений.
Avoid using keyword targeting for your campaign, since this could significantly limit how often your ads are shown.
Это связано с тем, что Exchange Online объединяет все параметры поиска по ключевым словам для всех удержаний с помощью оператора OR.
That’s because Exchange Online combines all the keyword search parameters from of all In-Place Holds by using the OR operator.
Это изменение обеспечивает большую гибкость правил политики аудита, в которых используется тип запроса Поиск по ключевым словам или Поиск по списку.
This change provides more flexibility for audit policy rules that use the Keyword search or List search query type.
Когда я начала работать в офисе генпрокурора, я запустила поиск по ключевым словам, разыскивая преступления, связанные с Брекеном, но не получила совпадений.
When I started at the A G 'S office, I ran a keyword search, hunting for criminality connected to Bracken, and I never got a hit.
Этот первый метод позволит пользователям осуществлять поиск по ключевым словам в рамках совокупности предварительно отобранных вебсайтов с ранжированием результатов поиска по релевантности.
This first search method would allow users to search by keyword within pre-selected websites, with the search engine ranking the search results by relevance.
Кроме того, сообщения с защитой IRM, возвращенные в результатах второго поиска, могут не соответствовать критериям поиска, например ключевым словам, заданным для первого поиска.
Additionally, the IRM-protected messages returned by the second search may not match the search criteria such as keywords used for the first search.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité