Exemples d'utilisation de "клятвам" en russe

<>
Traductions: tous142 oath89 vow52 swearing1
Электронные методы обеспечения секретности на заседании конклава использовались и во время избрания Папы Бенедикта XVI. Сейчас очень трудно поддерживать информационную блокаду, даже прибегнув к традиционным клятвам о соблюдении секретности. Нарушение этой клятвы чревато отлучением от церкви. Electronic methods to protect secrecy while in a conclave were also deployed during the election of Pope Benedict XVI and acknowledge the difficulty of maintaining a media blackout even though traditional oaths of secrecy carry the penalty of automatic excommunication from the church if broken.
Ну, конечно, вы давали клятву! Well, of course you swore an oath!
Это сильнее клятв при бракосочетании. It's probably more powerful than marriage vows.
Клятва на Библии это ещё один способ контроля над людьми, чтобы держать их в узде, и это ещё одна из вещей, которые откатывают нас назад в развитии, как вид. Swearing on the Bible is just one more way of controlling people and keeping them in line, and it's one more thing that holds us back as a species.
И он принес торжественную клятву! And he swore a great oath!
Я дал клятву Ночному Дозору. I swore a vow to the Night's Watch.
Мы должны дать клятву крови! We should swear a blood oath!
Ты готов нарушить свою клятву? Will you break your vow?
Он дал клятву о нейтралитете. He swore the oath of neutrality.
Я нарушил свою клятву, Изабел. I broke my vow, Isabel.
Я дал клятву этим людям. I swore an oath to those men.
И свою клятву знаю назубок. And I know my vows by heart.
Мы должны дать пиратскую клятву. We must swear a pirate's oath.
Затем вы обмениваетесь клятвами и говорите. And then you will exchange your vows and say.
Я дал священную клятву Персефоне. I have sworn a sacred oath to Persephone.
И мальчик прямо тогда дал клятву. And the boy said his vows right then.
Я готов принести клятву верности. I'm ready to swear your oath.
Она не может нарушить эту клятву. She cannot break this vow.
Мы побратимы давшие, клятву крови! We are sworn brothers on an oath of blood!
Но я дал клятву в Богороще. But I swore a sacred vow at the godswood.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !