Exemples d'utilisation de "книжках" en russe avec la traduction "book"

<>
Даже в моих книжках про детей есть симпатичные пушистые звери. Even my books on children have cute, fuzzy animals.
Она спит укладывая обе руки под щеку, как в тех детских книжках. She sleeps with her both hands tucked under her cheek like in those kid books.
И мне выпала удача найти фотографию учительницы, сидящей на каких-то книжках. And I was fortunate to find a photograph of a teacher sitting on some books.
Не волнуйся, Джим, у Нарко в записных книжках есть, как минимум, полдюжины торговцев дурманом. Don't worry, Jim, Narco only had half a dozen known datura dealers on their books.
Я скажу ей, что ангелов не существует, кроме вымышленных, конечно же, как например в Библии, детских книжках. Well, I'd tell her that angels don't exist, except, of course, in works of fiction, such as the Bible, and in children's books.
Это детская книжка для iPad. It's a children's book for the iPad.
Рука открыта и книжка записывает. The hand is opened and the book is writing.
Мы расставили книжки по размеру. We arranged the books according to size.
Ты смотри-ка, книжки почитал. Look at you, hitting the books.
И взяла учетную книжку Марло. And get Marlo's memo book.
Мы празднуем, а не книжки обсуждаем. This is a party, not a book report.
Вы могли бы вместе читать книжки. You should invite him to join your book club.
Поэтические книжки в них не входят. Poetry books isn't one of them.
И я знаю эту книжку наизусть. And I know this book inside out.
Дай какую-нить книжку про это. Give me any books you have on the subject.
Принеси книжку мне, а не Тому. Bring the book to me, not to Tom.
Черт, не могу найти чековую книжку. Shit, I can't find my cheque book.
Значит, все ваши знания почерпнуты из книжек. So all thy knowledge is out of books.
Она серьёзный ребёнок или любит смешные книжки? Is she a serious kid or does she like a funny book?
Читай красные книжки, веди себя как хочешь. You can read the red book, you can behave how you like.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !