Exemples d'utilisation de "ковбойских сапогах" en russe
Я также устал от щёголей разгуливающих в ковбойских шляпах, и ковбойских сапогах.
Getting pretty tired of these guys walking around in cowboy hats and cowboy boots.
Может, Феникс ходит в ковбойских сапогах.
Maybe the Phoenix is actually walking around in cowboy boots.
Я еще поддразнивал ее тогда, около года назад, что в таких ковбойских сапогах даже умирать неудобно.
I teased her that, a year ago, she wouldn't have been seen dead in cowboy boots.
«Американский снайпер», основанный на мемуарах Кайла, пропагандирует ментальность фронтира – это неоковбойское кино, сделанное бывшей звездой ковбойских фильмов.
American Sniper, loosely based on Kyle's memoir, touts the frontier mentality – a neo-cowboy movie made by a former cowboy-movie star.
Молодая пара, он с бородой, а она в сарафане и резиновых сапогах, занимаются мелким крестьянским хозяйством в долине реки Гудзон, имея при этом выводок цыплят, или живут в Нью-Мексико в экологичном доме под соломенной крышей.
The young couple - he with a beard and she in a sundress and rubber boots - are homesteading in the Hudson River Valley with a flock of chickens, or in New Mexico in an ecofriendly straw-bale house.
В хорошую погоду в нём 160 см росту в полный рост в ковбойских ботинках.
He's about five-foot three and a half on a good day, standing fully upright in cowboy boots.
В пуш-ап бюстгалтере и сексуальных сапогах в такое-то время?
In a push-up bra and sexy boots, at this hour?
А вот лошадь, которая до смерти боялась черных ковбойских шляп.
Now, here is a horse that was deathly afraid of black cowboy hats.
Проблема в том, что она бурундук в сапогах, который не получил надлежащей подготовки из-за халатности.
The problem is she's a chipmunk in boots who never got proper training due to negligence.
Я знал, что когда Монтгомери был убит, во время организованной вами засады, на его сапогах была найдена глина.
I know that when Montgomery was killed while you ambushed those police, they found clay subsoil on his boots.
В этом случае, я должен поверить, что "Аптекарь Кот в Сапогах" окажется прикольным спектаклем и 5 фунтов за билет - отличная цена.
In that case, I'm forced to believe Pus In Boots The Chemist will be hilarious and a bargain at £5 a ticket.
Я всегда ездил верхом, а не шагал, как простой пехотинец, в одних дерьмовых сапогах больше года.
Of course I used to ride everywhere, not march around like a common foot soldier wearing the same shit boots for over a year.
Если V8 - Анджелина Джоли, То V12 - Анджелина Джоли в высоких сапогах.
If the v-8 is Angelina Jolie, the v-12 is Angelina Jolie in knee-high boots.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité