Exemples d'utilisation de "коврик для ванной и туалета" en russe
Я притворился, что мне показалось "привезти" полотенец, и поехал в "Всё для ванной и для спальни".
I took advantage of the vague request and went to Bed, Bath Beyond.
Купальная шапочка, грелка, воздушные шарики, хозяйственные перчатки, коврик для ванной, занавески для душа, - все они сделаны из латекса.
Swim cap, hot water bottle, balloons, cleaning gloves, bath mat, shower curtain - they're all made of latex.
Но здесь достаточно для ванной и на смену одежды.
But it is enough for a bath and a change of clothes.
Ты упаковала тот ужасный коврик для ванной, который сделала твоя мама?
Did you pack that hideous bath mat that your mom made for you?
Поход, без туалетной комнаты, ванной и электричества.
A camping trip with no running water or bathrooms or electricity.
Сядешь на волшебный коврик для йоги и будешь летать по кругу?
You gonna get on a magic yoga mat and fly around in a circle?
У меня комнатка с ванной и туалетом, стиральная машинка и микроволновка.
I've got a bath and toilet in the same wee room and a washing machine on the premises and a microwave.
Я сейчас в магазине "Все для ванной", и не могу припомнить, ты сказала купить металлические или деревянные кольца для занавески в ванную?
So I'm at Bed Bath & Beyond, And I can't remember, Did you say to get metal or wood shower curtain rings?
до времён десятилетней давности. В вашем распоряжении будет Google, Amazon, Wikipedia, а так же наличие в домах водопровода и туалета.
So you get Google, you get Amazon, you get Wikipedia, and you get running water and indoor toilets.
Ты покупаешь дешевые, которые всплывают в ванной и забивают трубу!
Yeah, you buy the cheap ones that float off in the tub and clog the drain!
В наши дни, люди курят соли для ванной как амфетамин.
People smoke bath salts like amphetamines these days.
Школы, как правило, не имеют источника воды и туалета ни для учителей, ни для учеников.
Most of these schools have no water supply and no latrines for either teachers or pupils.
Слушай, просто открой дверь ванной и проваливай оттуда, пока я тебя сама не вытряхнула.
Look, just open the bloody door and get out here before I kick it in.
Клифф, я бы оставила тебе мой коврик для мышки, но боюсь, ты можешь порезаться.
Cliff, I'd leave you my mouse mat, but I'm worried you'd cut yourself.
Комитет отметил также выгоды применения побочных технологий для окружающей среды, включая разработанную для Международной космической станции систему обработки воды, которая применима также в земных условиях для эффективной очистки сточных вод, образуемых в связи с использованием стиральных машин, душа и туалета, а также в результате конденсации влаги.
The Committee also noted environmental benefits of spin-off technologies, including a water treatment system, developed for the International Space Station but also applied on the ground, that efficiently purified waste products from laundry, showers, hygiene water and humidity condensation.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité