Exemples d'utilisation de "ковш с разливкой через днище" en russe

<>
Будем пробиваться через днище? Go in from the bottom?
Скрестим пальцы, чтобы нам не вырвало приводной вал через днище машины. Fingers crossed it don't yank the drive shaft through the floor.
Что это на днище? What's this thing on the bottom?
Мне найти для вас ковш? Should I find you a ladle?
Через десять лет наш город сильно изменится. In ten years our town will change a lot.
Надо забраться под днище и перерезать - шланг пневмотормоза? We need to get under there and cut the - the air brake hose?
Мисс Рабби, где вы оставили ковш? Miss Rabbi, where have you left the ladle?
Берегите энергию через запрет круглосуточной торговли. Save energy by abolishing the convenience stores' 24-hour-a-day trading!
Господь подложил нам песок под днище. God threw a shovelful of sand beneath our keel.
Почему именно Малый ковш? Why the little dipper of all things?
Моя дочка любит прыгать через скакалку. My daughter loves jumping rope.
То, что мы должны спилить днище машины. It's a technique we use to take off the bottom of the car.
Мистер Рассел, где вы взяли этот ковш? Mr. Russell, where did you get this ladle?
Подождите меня. Буду минут через десять. Wait for me. I'll be there in a minute or ten.
Секретное отделение находится в днище или на одной из боковых граней. The secret compartment either on the bottom or one of the sides.
У него есть огромный горшок, в котором он варит детей, маленькая крышка, чтобы извлекать яйца, и ковш, чтобы вычерпать девочку. He has a huge pot in which he cooks children, a small trap door to recover the eggs and a ladle to recover the girl.
Они прорыли тоннель через холм. They drove a tunnel through the hill.
Триггер, проверь, не заминировано ли днище. Rabbit, check the bilge for scuttling charge.
Господин режиссёр, вы не знаете где ковш? Mr Director, do you know where is the ladle?
Я вернусь через час. I'll be back in an hour.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !