Exemples d'utilisation de "код купона" en russe
Например, вы можете отправить код купона игрокам, которые прошли уровень 7 за последние 30 дней.
For example, a gaming app may want to reward players with a coupon code if they've finished level 7 in the last 30 days.
1. Вы ввели код купона в поле покупки контента, а не в окно "Погасить подарочный сертификат Google Play или промокод".
1. Verify that you entered the coupon code in the correct field. YouTube coupon codes will not work in the "Redeem Google Play Gift Card or Promo Code" field.
Почему мне не удается добавить код купона к своему аккаунту?
Why can't I add my coupon code to my account?
Просто добавьте код купона на страницу, куда ведет диплинк, и используйте его при запуске приложения, чтобы поощрить новых пользователей.
For example: use an App Invites promo code with a deep link to key content, and then grab that promo code on app launch to give your new user an incentive to engage with your app!
Если код купона не создается автоматически, введите сведения в соответствующие поля.
If a coupon ID is not automatically created, enter the information in the appropriate fields.
При добавлении нового купона в поле Код купона выберите код купона, который необходимо добавить в заказ на продажу.
If you select to add a new coupon, in the Coupon ID field, select the ID of the coupon that you want to add to the sales order.
Выберите Рекламный купон Facebook и введите 16-значный код полученного купона (указанную на нем комбинацию букв и цифр).
Select Facebook Ad Coupon and enter the 16-digit coupon code you received (it'll have a combination of letters and numbers)
Если купон должен быть связан как дочерний купон с существующим купоном, выберите родительский купон в поле Код родительского купона.
If this coupon should be associated as a child coupon with an existing coupon, select the parent coupon in the Parent coupon ID field.
Добавление комментариев делает код более легко-читаемым.
Adding comments makes the code easier to read.
Облигации мини кредит компании Rerum Finance s.r.o. (Чехия) были выпущены со сроком погашения от 1 до 3 лет и с фиксированной годовой брутто ставкой купона 10%.
Bonds of mini credit company Rerum Finance s.r.o. (Czech Republic) were issued with the maturity term of 1 to 3 years and the fixed annual coupon rate of 10%.
«Вы знаете, какой код Ливана?» — спросил Дима.
"Do you know the country code for Lebanon?" Dima asked.
(Польша) были выпущены со сроком погашения 3 года и с фиксированной годовой брутто ставкой купона 10%.
(Poland) were issued with the maturity term of 3 years and the fixed annual coupon rate of 10%.
Но вы знаете, нам было бы обидно собрать все эти предложения и оставить их себе. Ведь с ними можно сделать так много всего. Поэтому Татоеба открыта. Наш исходный код открыт. Наши данные открыты.
But you know, it would be sad to collect all these sentences, and keep them for ourselves. Because there's so much you can do with them. Which is why Tatoeba is open. Our source code is open. Our data is open.
Процедура активации рекламного купона зависит от того, создавали ли вы раньше рекламу на Facebook.
The steps to activate an advertising coupon depend on whether or not you've created an ad on Facebook before.
Срок действия купона истекает независимо от того, активировали вы его или нет.
The coupon will expire regardless of whether or not it's been activated.
Генетический код настроен на лучшее усвоение и переваривание этих продуктов.
The genetic code is configured for better assimilation and digestion of these products.
Стоимость рекламных купонов различна, вы узнаете ее только после получения купона.
The value of each advertising coupon varies and is stated when you receive the coupon.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité