Exemples d'utilisation de "кодека" en russe
Traductions:
tous73
codec73
Чтобы узнать больше, обратитесь к поставщику кодека.
For more information, contact the codec provider.
Почему отображается сообщение об отсутствии кодека на компьютере?
Why do I get a message that says my computer is missing a codec?
Почему при попытке воспроизвести музыку возникает ошибка кодека?
Why does a codec error display when I try to play music?
Если поставщик не указал версию кодека, вероятно, он 32-разрядный.
If the codec provider does not specify whether its codec is 32-bit or 64-bit, the codec is likely 32-bit.
В презентации PowerPoint есть старый внедренный файл мультимедиа, для которого нет 64-разрядного кодека.
You have an old embedded media file in your PowerPoint presentation with no available 64-bit codec.
Максимальные значения, указанные для каждого кодека, получены в результате тестирования на различных источниках воспроизведения видео.
The maximums listed previously for each codec are the results from tests for various video playback sources.
Если при воспроизведении звукового файла возникает ошибка кодека, попробуйте открыть файл в проигрывателе Windows Media.
If you get a codec error when playing an audio file, try opening the file in Windows Media Player.
Устанавливайте только кодеки, фильтры или подключаемые модули, полученные из надежных авторизованных источников, например с официального веб-сайта изготовителя кодека.
You should only install codecs, filters, or plug-ins from trusted, authorized sources, such as the official website of the codec manufacturer.
Однако в некоторых случаях может потребоваться воспроизвести содержимое, сжатое с помощью кодека, не содержащегося по умолчанию в Windows или проигрывателе.
There might be times, however, when you want to play content that was compressed with a codec that Windows or the Player doesn't include by default.
Если вы знаете имя кодека или его идентификатор (идентификатор FourCC для видеокодеков или идентификатор WaveFormat для аудиокодеков), выполните поиск в Интернете.
If you know the name of the codec or its ID (known as a FourCC identifier for video codecs or a WaveFormat identifier for audio codecs), try searching the Internet.
Невозможно продолжить установку Microsoft® Exchange Server 2007, так как голосовой аудиокодек Microsoft Windows Media не установлен или доступна более новая версия этого кодека.
Microsoft® Exchange Server 2007 setup cannot continue because Microsoft Windows Media Audio Voice Codec is not installed or a more recent version of Windows Media Audio Voice Codec is available.
Воспользуйтесь сторонним средством идентификации кодеков.
Use a non-Microsoft codec identification tool.
Чтобы скачать кодек, необходимо подключение к Интернету.
You must be connected to the Internet to download the codec.
Как определить, какие именно кодеки установлены на компьютере?
How can I find out which codecs are installed on my PC?
В текущей конфигурации для потоков используются разные кодеки.
The streams have different video codecs in the current configuration.
Используйте аудиокодек AAC или MP3. Текущий кодек не поддерживается.
The audio stream is encoded with an unsupported codec. Please set the audio codec for the stream to a supported codec (AAC, MP3).
Лучший способ решить проблему — найти нужный кодек через Интернет.
The easiest way to solve the problem is to go online and search for the codec you need.
Далее приведены ответы на некоторые распространенные вопросы о кодеках.
Here are answers to some common questions about codecs.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité