Exemples d'utilisation de "кодовыми" en russe
Утечка отчета о черном бюджете выявляет ряд секретных военных программ разведки, с кодовыми именами Chalk Eagle и Tractor Rose.
The leaked black budget report reveals several classified military intelligence programs, with code names like Chalk Eagle and Tractor Rose.
Решение 3. В случае неполадок с дистанционным управлением попробуйте воспользоваться инфракрасными кодовыми наборами на странице Поиск кода дистанционного управления Xbox One.
Solution 3: If you're having trouble with your remote control, try using the IR codesets at Xbox One remote code lookup.
Каждому были присвоены определённая роль и кодовое имя.
You've all been given a specific role and a code name.
А дверь на кодовом замке, который нельзя взломать.
And the door will have a code lock you on it that you won't be able to break.
Это инсайдерские кодовые слова, которые появились не случайно.
These are insider code words that did not emerge accidentally.
Дверь из усиленной стали с семизначным кодовым замком.
The door's reinforced steel with a seven-digit key code.
Приказ отдали в 16:27, кодовое название Перикл 1.
The order was given at 1627, code name Pericles One.
полный перечень идентификационных номеров и другой кодовой маркировки вооружений;
Complete list of identification numbers and other marking codes on weapons;
Мы - просто два спалившихся шпиона, которые продают кодовую книгу.
We're just two burned spies selling a book code.
Возвращает число (кодовую страницу), которая соответствует первому символу текста.
Returns the number (code point) that corresponds to the first character of the text
M4709 = Кодовое название и адрес или условное обозначение изготовителя бочки.
M4709 = Code for name and address or symbol of drum manufacturer.
И по этому кодовому номеру мы точно узнаем, кому его выдали.
And that's a code number that'll tell us exactly who it was issued to.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité