Exemples d'utilisation de "кодом Морзе" en russe
Он любит взрывчатку, всякие механизмы и передает кодом Морзе 51 слово в минуту.
He loves explosives, gadget design, and he transmits morse code at 51 words a minute.
Управление Куполом, это был код Морзе, с полчаса назад.
'Drum Control, it was in Morse code and arrived maybe half an hour ago.
Я не использовала код Морзе еще с базовой тренировки.
I haven't used Morse code since basic training.
Ангелус мог послать ему сообщение через какой-то демонский код Морзе.
Angelus could have sent him a message, some kind of demon Morse code.
Введите Ваш номер телефона, получите СМС с кодом, введите код и немедленно получите бонус на Ваш счет.
Submit valid phone number, enter code received by SMS and receive your instant cash bonus.
При переводе средств с кодом протекции средства зачисляются на кошелек получателя только после введения по запросу системы корректного кода протекции.
In case a protection code is used, funds transfer can only be received by a receiver after a correct protection code is entered at the system’s request.
Мобильный номер телефона или номер стационарного телефона с кодом города
Mobile phone number or a landline telephone number with area code
*Бонус доступен только один раз для существующего номера телефона, подтверждение которого производится посредством отправляемого СМСа с кодом.
*The bonus is available once per phone number. It is generated and assigned to you by entering a code received by SMS.
Возможно, я соберу сообщение из ледяных точек и тире - ледяной азбукой Морзе.
Or perhaps I can assemble one out of dot and dash ice cubes - ice cube Morse code.
Я выводил на Webmoney с кодом протекции, срок его поставил 1 день.
I made a withdrawal to Webmoney using a batch code and assigned it 1-day validity.
Г-н Морзе (наблюдатель от Коммерческой финансовой ассоциации) подтверждает, что наличие или отсутствие такой оговорки в соглашении об обеспечении обычно не оказывает никакого влияния на решение последующего кредитора.
Mr. Morse (Observer for the Commercial Finance Association) confirmed that the existence or otherwise of such a clause in a security agreement would normally have no bearing on a subsequent creditor's decision.
При выводе средства отправляются клиенту с указанным в заявке кодом.
In case of withdrawal, funds are transferred to a client with a code mentioned in a request.
При этом окно свойств индикатора не появится, а в журнале экспертов появится запись о невозможности открыть файл с исполняемым кодом.
At that, the indicator properties window will not appear, and a record about impossibility to open a file with an executable code will appear in the experts journal.
При запуске Forza Horizon 3 возникает ошибка с кодом FH101
Error FH101 occurs when launching Forza Horizon.
Примечание. Если вместо этого появится сообщение "Консоль не может подключиться к службе Xbox Live", попробуйте решения, приведенные в разделе При проверке подключения к службе Xbox Live на консоли Xbox 360 возникает ошибка с кодом 8015190B.
Note: If you see the “Your console can't connect to Xbox Live” message instead, try the solutions at Error 8015190B occurs when connecting to Xbox Live on Xbox 360.
Вы увидите диалог с кодом для встраивания публикации.
You will see a dialog appear with the code to embed your post in it.
Рекламу можно добавить в моментальную статью автоматически. Это упрощает процедуру вставки блоков с рекламным кодом в материалы статьи.
Ads can be automatically placed within your Instant Articles in order to simplify the process of inserting blocks of ad code throughout the content.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité