Exemples d'utilisation de "коды доступа" en russe
Пока коды доступа верны, я не беспокоюсь.
As long as the access codes are right, I'm not too worried.
коды доступа к внешней, междугородной и международной телефонным линиям;
Outside line, in-country/region, and international access codes
Если Энсон дал нам коды доступа, зачем вламываться через пол?
If Anson gave us the access codes, why break in through the floor?
Данные доступа: Ваши Коды доступа, ваш номер счета и сведения, необходимые для размещения Приказов у нас.
Access Data: Your Access Codes, your Account number and any information required to make Orders with us in any way.
Единая система обмена сообщениями использует коды доступа, префиксы и форматы телефонных номеров для определения правильного номера, на который необходимо совершить вызов.
UM uses access codes, number prefixes, and number formats to determine the correct number to dial.
Коды доступа: Ваши имя пользователя и пароль, которые мы выдаем вам для доступа к нашей Системе онлайн торговли или Сайта (в применимых случаях).
Access Codes: Your login and password given to you by us in order to have access on our Online Trading System or Website (where applicable).
Можно настроить коды доступа, префиксы и форматы телефонных номеров для абонентской группы единой системы обмена сообщениями на странице Телефонные коды в Центре администрирования Exchange (EAC).
You configure access codes, number prefixes, and number formats on a UM dial plan on the Dial Codes page in the Exchange admin center (EAC).
Зачастую для абонентской группы необходимо настроить телефонные коды или коды доступа, префикс страны, форматы номеров внутри страны или региона или международные номера, чтобы можно было контролировать исходящие звонки для пользователей в организации.
Frequently, you want to configure a dial plan together with the dialing or access codes, a national number prefix, or in-country/region or international number formats so that you can control outdialing for users in your organization.
Вы можете размещать новые Приказы через нашу Систему онлайн-платежей, используя свои Коды доступа; вы можете давать указания о ликвидации своих существующих позиций или об удалении/изменении ожидающих приказов по телефону, назвав свое имя, имя пользователя или идентификатор пользователя.
You can place new Orders via our Online Trading System by using your Access Codes, you can give instructions to liquidate your existing positions or to delete/modify pending orders via phone by using your name, username or user ID.
Была выражена также обеспокоенность в отношении того, каким образом в рамках предлагаемого режима будут решаться вопросы, касающиеся элементов наземного сегмента и конфи-денциальных данных и информации, включая коды доступа, а также вопросы, касающиеся лицензий и международной юридической и финансовой ответ-ственности.
Concern was also expressed regarding the manner in which ground segment elements and confidential data and information such as access codes, as well as issues relating to licences, international responsibility and liability, were to be dealt with under the proposed regime.
Если ваш счет активирован для торговли, вы вправе использовать свои Коды доступа в нашей Системе онлайн-торговли, чтобы иметь возможность передавать через нас приказы о покупке или продаже Финансовых инструментов через свой совместимый персональный компьютер, подключенный к Интернету, в нашей Системе онлайн-торговли.
When your account is enabled for trading, you are entitled to use your Access Codes within our Online Trading System in order to be able to transmit orders for the purchase or sale of Financial Instruments through us through your compatible personal computer connected to the internet on our Online Trading System.
Европе соответствует код доступа к международной связи 00.
For Europe, the international access code is 00.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité