Exemples d'utilisation de "козлиной бородкой" en russe

<>
Я беру того парня с козлиной бородкой. I'm taking the guy with the goatee.
Я думаю отрастить козлиную бородку. I'm thinking about growing a goatee.
Там целый зоопарк козлиных бородок. There's a goatee petting zoo.
О, черт, козлиная бородка только начала проклёвываться! Aw, man, my goatee has barely come in!
А козлиная бородка это просто волосы на лице. A goatee is just hair on the chin.
У него все еще та же козлиная бородка? Has he still got his little goatee?
У него такая же козлиная бородка, как у папочки Альтмана. And he has a goatee, just like daddy Altman.
Джек думает, что он не может играть без козлиной бородки. Jack thinks he can't play it without a goatee.
Но если ты отрастил козлиную бородку, то предупреди меня сейчас. Um, just tell me now if you've grown a goatee.
Ну, был один парень в спортивном костюме, коротко стрижен, козлиная бородка. Well, there's this big guy in a tracksuit, buzzed hair, goatee.
Ты со своей бородкой так просто не отделаешься. You and your goatee are not gonna get away with this.
и я не знаю, слышали ли вы когда-нибудь козла, или видели, их голос похож на человеческий, вот почему мы называем трагедию "козлиной песнью". And I don't know if you've ever heard a goat, or seen one - they sound like human beings, that's why we call tragedies "a song of a goat."
И той паршивой бородкой. And that mangy beard.
Светловолосый, молодой, с бородкой. Uh, fair-haired, youngish, with a beard.
С бородкой выглядит иначе, не правда ли? Looks different with a beard, no?
Мне нравятся парни с бородкой. I like guys with beards.
Светловолосый с бородкой. Fair hair with a beard.
Любой идиот с бородкой и колодой карт считает себя фокусником. Any idiot with a soul patch and a deck of cards thinks he's a magician.
Вижу толстяка с седой бородкой, он кому-то звонит, Майкл. I got a chubby man with a gray beard making a call, Michael.
Он не был случайно таким полным, с бородкой, очками, хоть какой-то шанс есть? Uh, would he happen to have been, uh, overweight, goatee, glasses, by any chance?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !