Beispiele für die Verwendung von "коклюшеподобный кашель" im Russischen

<>
Мой кашель становится хуже. My cough is getting worse.
Твой кашель вызван курением. Your cough is the consequence of smoking.
Я уверена, что кашель Теда - из-за курения. I'm sure that Ted's cough is due to smoking.
Кашель мешает Вам спать? Does the cough disturb your sleep?
У меня болит голова и беспокоит кашель. I have a headache and I am suffering from a cough.
Ваш кашель — следствие курения. Your coughing is a result from having smoked.
Кашель нарушает Ваш сон? Does the cough disturb your sleep?
У меня кашель и немного лихорадит. I have a cough and a little fever.
У меня кашель I have a cough
В 1996 году в возрасте 25 лет у Армстронга появилась усталость, тестикулярная боль и кашель с кровью. In 1996, at age 25, Armstrong developed fatigue, testicular pain and a bloody cough.
С выдохом, кровь попала в горло, что вызвало кашель, который раздробил её на маленькие капельки, которые смешались с амилазой, известной как слюна. During expiration, blood is forced into the throat, which induces violent coughing, breaking the blood up into tiny droplets that mix with amylase, aka saliva.
Я спрашивал, зачем, она сказала, что у неё был сильный кашель. When I asked her why, she said she had a bad cough.
Отдышка, кашель с кровью после погружения. Shortness of breath, hemoptysis after scuba diving.
Грипп, кашель, жар, малярию, высокое кровяное давление, заболевания кожи и печени. They can cure flu, cough, fever, malaria, high blood pressure, skin and liver diseases.
Но, разумеется, он изображает кашель и хрипение. But of course, he's coughing and wheezing and playing it up.
Это как вирусный кашель. It's like kennel cough.
Но пневмония объясняет кашель, вызывает недостаточную перфузию, что объясняет ишемию кишечника. But SARS explains the cough, causes hypoperfusion, which explain ischemic balance, it's perfect.
Между прочим, газовый баллончик вызывает появление ожогов, сильную резь в глазах, жжение в носоглотке, кашель в течение 45 минут после использования. I will have you know, pepper spray causes painful burning of the skin, swelling of the mucus membranes, eyes, nose, throat, coughing, being 45 minutes late to a date.
Кашель длится 2 месяца, он очень худой. Cough's lasted two months, he was cachectic.
Это хрипение и этот сухой кашель. This wheezing and this hacking cough.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.