Exemples d'utilisation de "коктейлей" en russe
Завел много друзей, выпил молочных коктейлей не с одной акробаткой.
Made a lot of friends, shared milkshakes with more than one female tumbler.
Так, Гидеон заправлялся каждые 350 миль, он вероятно останавливался у каких-то забегаловок по пути, потому что, ты знаешь, этот человек не мог прожить без молочных коктейлей.
Ok, Gideon fueled up every 350 miles, he probably stopped at some diners along the way, 'cause, you know, the man could like live off of milkshakes.
Выпьем несколько коктейлей, поговорим о климаксе.
We could throw back some cosmos, talk about our climaxes.
Я получила несколько коктейлей с того мальчишника.
I scored some more drinks from that bachelor party.
Поцелуи могут выйти из под контроля, особенно после коктейлей.
Kissing can get out of control, especially with the eggnog flowing.
Ты в курсе, что его взяли на краже миксера ля молочных коктейлей?
You know that he was arrested for stealing a smoothie machine, right?
Покупаешь им пару коктейлей и они скачут на тебе как на скаковом жеребце.
You buy them a Bacardi Breezer and they'll ride you like Seabiscuit.
Пара коктейлей, пара трюков под простынями, и им кажется, что это их идея.
A few cosmos, a couple of stunts they hadn't seen between the sheets, and they think the scam's their idea.
Спустя какое-то время и после нескольких коктейлей с водкой разговор становится чрезвычайно откровенным.
After enough vodka gimlets, the conversation gets very, very honest.
Ничего не имею против молочных коктейлей, Но я бы хотел иногда и нормально покушать.
Nothing, nothing against smoothies, but I wouldn't mind having some real food sometime.
Я поменяла обед на пару коктейлей в баре, поэтому ты можешь быть мой компаньонкой и я не буду заказывать сливки.
I switched the dinner to drinks at the bar so that you can chaperone and I won't get creamed.
Алекс может напиваться до смерти, что я и выяснила на своем 18-м дне рождения, когда он решил, что ночь коктейлей текила-бум подходящий способ отметить.
Alex can hold his drink to an almost lethal degree, as I discovered on my 18th birthday, when he decided a night of tequila slammers was the way to go.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité