Exemples d'utilisation de "количествами" en russe avec la traduction "number"

<>
Этот предел управляет поддерживаемыми количествами объектов Active Directory нескольких типов. This limit controls the supportable numbers of several types of Active Directory objects.
Сейчас уже имеется масса информации, чтобы обосновать прямую корреляцию между количествами примененных боеприпасов, долей несработавших боеприпасов и потерями жизни среди гражданского населения и/или ущербом гражданскому имуществу. There now exists a wealth of information to substantiate a direct correlation between numbers of munitions deployed, dud rates and the loss of civilian life and/or damage to civilian property.
Применительно к конкретной генерической категории взрывоопасных боеприпасов количество, которое может присутствовать в виде невзорвавшихся боеприпасов в пределах бывшей зоны конфликта, будет соотноситься с выстреленными количествами и процентной долей невзорвавшихся снарядов: For a particular generic category of explosive ordnance, the number that may be present as unexploded ordnance within a former conflict zone will relate to the numbers fired and the percentage that have failed to detonate:
После того как определены ?t и Qt для t = 1,, T, теперь эти агрегированные оценки цены и количества гедонического товара могут быть совмещены с агрегированными ценами и количествами негедонических товаров с использованием теории нормальных индексов. Once ρt and Qt have been determined for t = 1,, T, then these aggregate price and quantity estimates for the hedonic commodity can be combined with the aggregate prices and quantities of nonhedonic commodities using normal index number theory.
Некоторые касаются животных, их количества. Some of them are about the animals, the number.
Создание неограниченного количества атрибутов аналитики. Create an unlimited number of dimension attributes.
Добавление неограниченного количества финансовых аналитик. Add an unlimited number of financial dimensions.
Как насчёт большего количества цифр? What about bigger numbers?
резкий рост количества отправляемых писем. A sudden and dramatic increase in the number of emails sent
Газеты печатались в огромных количествах. Newspapers published in gigantic numbers.
Занимаюсь фактчекингом о количестве оленей. I'm doing a fact check on the number of reindeer.
Количество пользователей, которое необходимо поддерживать. The number of users that you’ll have to support.
Количество часов, необходимое для задачи The number of hours required for a task
Количество отметок «Нравится» вашего URL The number of likes of your URL
Количество почтовых ящиков в организации. The number of mailboxes in the organization.
количество и размер отправленных сообщений; Number and size of messages that were transmitted.
Количество комментариев, отображаемых по умолчанию. The number of comments to show by default.
Это очень большое количество галактик. It's a very large number of galaxies.
Подсчитывает количество записей, возвращенных запросом. Calculates the number of records returned by a query.
Параметр "d" возвращает количество дней. The “d” returns the number of days.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !