Exemples d'utilisation de "коллоидных" en russe

<>
Traductions: tous9 colloidal9
В 1948 году физик по имени Хендрик Казимир работал в Научно-исследовательской лаборатории Филипс в Голландии по, казалось бы, несущественной проблеме коллоидных веществ. In 1948, a physicist called Hendrik Casimir was working at the Philips Research Laboratories in Holland on the seemingly obscure problem of colloidal solutions.
Таким образом, наличие развитой почвы играет основную роль в поддержании фильтрующих функций и образовании подземных вод высокого качества с минимальным содержанием нитратов и хлоридов, фактическим отсутствием пестицидов, небольшим содержанием коллоидных частиц и фактическим отсутствием нежелательных бактерий. Thus the presence of a developed soil plays an essential role in maintaining the filter function and producing groundwater of high quality, with minimal nitrate and chloride contents, virtually no pesticides, few colloidal particles and virtually no undesired bacteria.
В нем содержится коллоидное серебро. Has the colloidal silver in it.
В нем содержалось большое количество коллоидного серебра. There was a high level of colloidal silver.
У некоторых заключенных в крови было обнаружено коллоидное серебро. Some of the inmates tested positive for colloidal silver.
Подходящая группа крови, но в ней нет следов коллоидного серебра. Right blood type, but no colloidal silver.
Коллоидное серебро, чьи целебные свойства были известны еще во времена Гиппократа. Colloidal silver, which has been known to have healing properties going back to Hippocrates.
Если у тебя проблемы с вампирами, тогда тебе нужна коллоидная серебряная штука. You got a vamp problem, you need a colloidal silver mister.
Коллоидное серебро, всегда в наличии по завышенной цене в ближайшем магазинчике здорового питания. Colloidal silver, in stock and overpriced at your neighborhood health food store.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !