Exemples d'utilisation de "колокол" en russe
Новый шифер, чугунный циферблат, новейший колокол.
New roofing slates, cast iron dials, brand new bell.
Вы не собираетесь ответить на Монастырский Колокол?
But aren't you going to answer the Cloister Bell?
Эти слова звучали в моей голове как колокол.
My own words rang in my head like a bell inside a head.
Ведь это ты, дорогой, долбил в пожарный колокол?
It was you, dear child, who rang the fire bell, was it not?
Он звонил колокол, подметал пол и работал на кухне.
He rang the church bell, swept the floor, and worked in the kitchen.
Как мы взорвем колокол, чтобы не уничтожить пол площади?
How do we blow up the bell without taking down half the town square?
Мой дедушка думал ударить в колокол, но любопытство взяло своё.
Now, my grandfather thought about ringing the bell, but curiosity got the better of him.
Колокол Свободы внутри чернильницы не менялся из медного на зеленый.
The Liberty Bell inside the inkwell doesn't change from copper to green.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité