Exemples d'utilisation de "колокольчикам" en russe avec la traduction "bell"

<>
А вы испытываете неприязнь к коровьим колокольчикам. You have an aversion to cow bells.
Что-нибудь легкое, например, "Колокольчики". Something easy, though, like Jingle Bells.
Я слышу блюз свадебных колокольчиков. I got the wedding bell blues.
Люди, все время звонили в колокольчик! Well, people kept ringing the bell!
Сантана меня всегда "," Колокольчик рока звенит Santana me always, "" Jingle bell rock
По тому, как он позвонил в колокольчик. By the way he rang his bell, sir.
Звук колокольчика известил их, что пора есть. The bell chimed them to meals.
Ты видела кольца для салфеток с колокольчиками? Have you seen the jingle bell napkin rings?
В колокольчики, которые отгоняют Все твои неприятности The bells that'll tinkle All your troubles away
Пробираться сквозь снег и звенеть в колокольчики? All the dashing through the snow and jingle bells?
Танцы и прыжки в на площади колокольчиков Dancing and prancing in jingle bell square
Кто-то позвонил в мой колокольчик и убежал. Somebody rang my bell and ran away.
Это наперстянка, умник, также известная как дьявольский колокольчик. It's Foxglove, smartass, also known as the devil's bell.
Она звонит в колокольчик и останавливается для молитвы. She rings a bell and stops to pray.
Ты такая худенькая стала, тебе надо колокольчик носить. You're so thin now, you should wear a bell.
С серебряными колокольчиками, красивыми ракушками и милыми сиделками. With silver bells and cockle shells and very pretty maids.
Я собирал заказ, позвонил в колокольчик и через секунду. I threw out an order, I rang the bell and a second later.
Рядом с женщиной в шляпе, которая звонила в колокольчик? Next to a woman in a bonnet, ringing a bell?
Если он связан, как он мог позвонить в колокольчик? If his hands were tied up, how was he ringing that bell?
Так, я нашел следы жимолости, золотого колокольчика гибискуса изменчивого. So, I found traces of honeysuckle, golden bell and confederate rose.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !