Exemples d'utilisation de "колокольчики" en russe
Коровьи колокольчики на каждой двери, и в доме нет кроватей.
There are cowbells on every door, and we have no beds.
В колокольчики, которые отгоняют Все твои неприятности
The bells that'll tinkle All your troubles away
Пробираться сквозь снег и звенеть в колокольчики?
All the dashing through the snow and jingle bells?
На этой земле все еще растут колокольчики и лютики.
That land is still home to the bluebell and the buttercup.
Обычно моё имя просто вставляют в песню про колокольчики.
You know, usually you guys just Uh, you know, Put my name into jingle bells or something.
Вы, плохие парни, любите свои колокольчики и свистки, не так ли?
You bad boys love your bells and whistles, dot you?
Мы видели людей, собравшихся на Вацлавской площади, их было сотни тысяч, звенящих своими ключами и звонящих в колокольчики, прощаясь таким добродушным способом с коммунизмом. «Твое время вышло».
We saw the people, assembled in Wenceslas Square, hundreds of thousands of them, jingling their keys and ringing hand-bells in their good-humored farewell to communism: “Your time is up.”
Дети хотели играть на групповых инструментах, но мы получили огромное пожертвование колокольчиков, а они очень-очень крутые.
The kids wanted to play band instruments, but we got a huge donation of handbells, - which are tres tres dope.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité